تالار گفتگوی هم میهن - Hammihan Forum            

بازگشت   تالار گفتگوی هم میهن - Hammihan Forum > تالارهای موضوعی > تاریخ و فرهنگ
ثبت نام آموزش کار با هم میهن بازی آپلود عکس علامت گذاری بفرم خوانده شده بی پاسخ!
عضویت در هم میهن شبکه اجتماعی پخش زنده لیست کاربران کاربران آنلاین تبلیغات

تاریخ و فرهنگ گفتمان پیرامون تاریخ و فرهنگ ایران و جهان

پاسخ
 
LinkBack ابزارهاي موضوع نحوه نمايش
قديمي 01-20-2012  
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

Cool بررسی کتاب اسکندر ایرانی از پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mehrdad_aria نمايش نوشته ها
اسکندر تاریخ ایران، الکساندر یونانی نیست.

"از آنجا که هدف اصلی این پژوهش ، روشنگری برای تمام
قشرهای جامعه میباشد، کوتاه و خلاصه آنکه :

شخصی که در تاریخ ایران با نام اسکندر از او یاد شده است،
نه تنها یونانی نیست بلکه یک ابر مرد تاریخ ایران ، از نژاد مادها
و مذهب میترایی بوده است، که همچون دیگر دلاوران ایرانی ،
رستم ، اسفندیار، گیو، کی خسرو(هوخشتره)، کورش بزرگ ...
از افتخارات این مرز و بوم میباشد . این دلاور فاتح اروپای امروزی
نیز بوده است.
در این کتاب در فصل مکان ها، درهم ریختگی و جابجایی نامهای
شهرها بررسی شده است . همچنین در فصل تاریخ سنتی ایران
مسئله اختلاف زمان مطرح شده ، و با اسناد ارائه شده است سعی
شده است واقعیت نوشته های قدیمی ایرانی چون شاهنامه فردوسی
تاریخ بلعمی، بندهش ... را که به علت غیر منطقی بودن فاصله ها و
زمانها تبدیل به افسانه شده اند ، به اثبات رسانم.
در این کتاب با بررسی شخصیت ، ملیت، و مذهب اسکندر با مدارک
ارائه شده از تاریخهای بعد از اسلام ، نوشته های پهلوی بازمانده از
قبل از اسلام ...، ایرانی بودن این فرد به اثبات رسیده است.
همچنین روایات و اسنادی از اعمال اسکندر در ایران ، و پس از مقایسه
گفته های تاریخ قدیم ایران و آنچه در اروپا کشف شده است ، سفر او به
اروپا و فتح این ناحیه توسط ایرانیان به اثبات رسیده است.
با برسی شخصیت افسانه ای در اروپا با نام یولیوس کیسر که همان
ایلیوس کی سر پارسی است و بررسی مکان روم واقعی در گفته های
تاریخ که به نظر همان مدائن امروزی می باشد و مقایسه افسانه های
اروپایی در مورد این شخص با شاهنامه فردوسی در مورد اسکندر و اسناد
ارائه شده میتوان باور کرد اسکندر تاریخ ایران همان کی سر (لقب پادشاهان
ماد) ایلیوس( پسر خورشید-خدا در آئین میترایی)رومی از مدائن است که از
نژاد گیو، گودرز و کاوه آهنگر است ، در هر حال اسکندری که نام و اعمال او
در تاریخ ایران آمده است ، با الکساندر یونانی هیچ ارتباطی ندارد . الکساندر
یونانی ، با بررسی هایی که در این کتاب انجام شده است و با مدارک و اسناد
ارائه شده ، تنها میتواند کهرم ( کی هروم ) پسر ارجاسب باشد ، که او را هم
پس از کلیه فتوحاتش ، اسفندیار شکست داده است .
باشد که بزرگان این مرز و بوم با انتقادات و راهنمائی هایشان مرا در ادامه این
روشنگری یاری دهند.

خلاصه ای از مقدمه کتاب اسکندر تاریخ ایران،الکساندر یونانی نیست .
پزوهش و نگارش : پرنیان حامد


نوشته اصلي بوسيله mohammad12 نمايش نوشته ها
دلایل یادتان رفته؟
ایشان قرار بود مطالب آقا انوش را بیاورد.

ایشان با کمک یک خانم بنام پرنیان حامد بجای آنکه معادل Alexander را ریشه یابی کنند آمده اند فارسی ِ آن اسکندر را ریشه یابی میکنند ، در یکی از بخش های این وبلاگ آمده :


حال که اسکندر لقبی یونانی نیست، آن را ریشه یابی کنیم، (اس + محل)،
...
لغت اسکندر هم می تواند به شرح بالا اس + کندر باشد، و هم می تواند اسک + اندر: اسکندروس = اس کندروس. کندروس در کتیبه های داریوش کبیر محل جنگ فرورتیس مادی با او، همان محلی است، که کتیبه های پیروزی او در آن قرار دارد، امروزه به آن بیستون می گوییم، و محلی در کرمانشاه است. اس کندروس = پادشاه کرمانشاه (کرمان فارس باستان)، همچنین می دانیم کندروسیان = مکران است، و چنانچه به هیچ وجه حاضر به قبول فلسفه اس = پادشاه نمی باشید، می توانیم آن را به صورت اسک اندروس بخوانیم، که به نظر نویسنده هر دو محل یکی بوده، و تنها مشخص کننده این پادشاه از قسمت شرقی، و در دیگری قسمت غربی محل حکمرانی او می باشد.
اینجانب در بخش نخست مقاله وبلاگم (ادای سهمی به یونان) نوشته ام که نام الکساندر در یونانی به چه معناست و ادعاهای ایشان را بر باد داده ام.
__________________
اَلسَّلامُ عَلَى الْحُسَیْنِ وَ عَلى عَلِىِّ بْنِ الْحُسَیْنِ

وَ عَلى اَوْلادِ الْحُسَیْنِ عَلى اَصْحابِ الْحُسَیْنِ


بررسی کتاب اسکندر ایرانی از پرنیان حامد
شبکه اجتماعی هم میهن
بررسی کتاب اسکندر ایرانی از پرنیان حامد

ويرايش توسط Archimonde : 12-04-2012 در ساعت 10:40 PM
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
7 نفر نوشته را پسندیده اند
نوشته را نپسندیده اند :
قديمي 05-29-2012   #181 (لینک نوشته)
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mori_hema30 نمايش نوشته ها
درود بر شما دوست گرامی و بر بانو پرنیان گرامی . داریوش مادی ما داریم که افسانه نیست و در اثار الباقیه نامش امده و همچنین در منابع رومانیایی که استاد بزرگ رضا قیاس ابادی در مورد این اثار تاریخی رومانیایی مقاله ای نگاشته بوده اند . و در ان نام داریوش مادی بعنوان پسر عموی کوروش امده است و سال های حکومت هخامنشیان در ان تقریبا یکسان است . در مورد نام شما " بزرگمهر " سپاسگزارم . حتما مقاله شما را میخوانم .البته خط و زبان پهلوی در کتیبه ها با متون تفاوت هایی دارد .
جناب مرتضی عزیز شما عرض بنده را درنیافتید ، اگر گزارشی در مورد رویدادهای باستانی در کتاب مورخین اسلامی وجود دارد ولی در منابع و کتیبه های ایرانی و یونانی نشانی از آن نیست حتم بدانید افسانه و کذب است ، حدفاصل ابوریحان تا کوروش ما شاید نزدیک به 18 یا 20 مورخ یونانی - رومی - ارمنی - کلدانی داریم ، چطور هیچکدام ندانستند ولی بیرونی و یا منبعی در رومانی (!) آنرا دانست ؟!
در مورد داریوش مادی حق با شماست و آقای دکتر غیاث آبادی در این مقاله نام او را آورده اند ، ولی این مطلب فقط موضوع را پیچیده تر می کند ، اگر این ایده صحیح باشد و "عموی کوروش" (نه پسر عمویش) مادی باشد پس خود کوروش نیز قطعاً مادی خواهد بود ، ولی این با تبارنامه داریوش (که بنده در صحت آن تردید دارم) در تناقض است زیرا کوروش هخامنشی معرفی شده است ، و کلیه مدارک تاریخی ما کوروش را پارسی و یا از پارسوماش معرفی می کنند نه مادی .
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
نوشته را پسندیده است :
قديمي 05-29-2012   #182 (لینک نوشته)
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mori_hema30 نمايش نوشته ها
همچنین در متن پهلوی ارداویراف نامه که اسکندر , رومی خوانده شده در پاورقی توضیح امده : این صفت به اسکندر داده شده است فقط به این دلیل نیست که وی پس از فتح مصر به ایران امد بلکه ناشی از باور شرقیان است که مصر را به جای مقدونیه میگیرند : ( نک به مسعودی , مروج الذهب , ترجمه باربیه دومنار , جلد دوم ص 257 . باقی سوالات را بعد میپرسم .
درود بر شما

آفرین ، دقیقانه حق مطلب را ادا کردید ، آقای دکتر حاتم قادری نیز می نویسند :
«این که اسکندر را مصری هم می نامند ، از آن روست که شرقی ها بعضاً مصر را جای مقدونیه می گرفتند»(ایران و یونان ، برگه 110)

همچنین متن ارداویرفنامه می نویسند :
«گجسته اسکندر یونانی مصرنشین» (ارداویرافنامه ، برگه 39)

یعنی اسکندر مصری معرفی نشده بلکه یونانی معرفی شده که مقیم مصر بوده است . اسکندرکبیر در مصر بعنوان فرعون تاجگذاری کرد .
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
2 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-29-2012   #183 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

در مورد زرتشت زمان گشتاسپ خود بنده به چند چیز مشکوک هستم . بارتولومه مینگارد : در دربار هخامنشی همه زرتشتی بوده اند و در یک کتیبه اشوری که از قرن هشتم پیش از میلاد مانده است , از یک مادی نام برده شده که مزدک نام داشته .که اسم خدای زرتشت , مزدا در ان وقت برای تبرک به اشخاص میدادند اقلا زمان زرتشت را در قرن نهم پیش از میلاد میتوان احتمال داد ....... هرچند به قول استاد شهبازی نو , کلمه ی اهورامزدا از اشورامزاس اشوری گرفته شده و فکر میکنم این مزدک با اشورامزاس ارتباط داشته باشد در غیر این صورت تمام محاسبات تاریخی ایران نظیر بندهش و تاریخ طبری و بلعمی و کلا همه ی تاریخ ایران اشتباه میشود هرچند باید اصل ان کتیبه را اول دید بعد راجبش سخن گفت . همجنین نام هایی مانند " بغ مشتوم " و "اسر مزش" در کتیبه های اشوری دیده میشود ! باید بیشتر بشینیم بررسی کنیم!!
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
نوشته را پسندیده است :
قديمي 05-29-2012   #184 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

چهارمین پرسش از بانو پرنیان : در مورد روم و یونان است که در سوال اخریم بود . در قسمت پایانی ایلیاد هومر , بخش هومر در تواریخ اسلامی , نوشته : وزیر جمال الدین ابوالحسن علی بن در اخبار العلما و موفق الدین ابوالعباس در عیون النبا فی طبقات الطبا مینویسد : وی ( منظور هومر ) در خانه خود راه میرفت و شهر به زبان رومی از اومیرس شاعران روم از بر میخوامد .... میبینید که هومر را رومی خوانده و منظور از رومی همان یونانی است و همانطور که تواریخ اسلامی نیز جانشین اسکندر را در جاهایی , انطیخس رومی خوانده اند و منظور انتویکوس یونانی است و منظور از روم همان یونان است !

ويرايش توسط mori_hema30 : 05-29-2012 در ساعت 01:45 PM
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
نوشته را پسندیده است :
قديمي 05-29-2012   #185 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله bozorgmehr نمايش نوشته ها
جناب مرتضی عزیز شما عرض بنده را درنیافتید ، اگر گزارشی در مورد رویدادهای باستانی در کتاب مورخین اسلامی وجود دارد ولی در منابع و کتیبه های ایرانی و یونانی نشانی از آن نیست حتم بدانید افسانه و کذب است ، حدفاصل ابوریحان تا کوروش ما شاید نزدیک به 18 یا 20 مورخ یونانی - رومی - ارمنی - کلدانی داریم ، چطور هیچکدام ندانستند ولی بیرونی و یا منبعی در رومانی (!) آنرا دانست ؟!
در مورد داریوش مادی حق با شماست و آقای دکتر غیاث آبادی در این مقاله نام او را آورده اند ، ولی این مطلب فقط موضوع را پیچیده تر می کند ، اگر این ایده صحیح باشد و "عموی کوروش" (نه پسر عمویش) مادی باشد پس خود کوروش نیز قطعاً مادی خواهد بود ، ولی این با تبارنامه داریوش (که بنده در صحت آن تردید دارم) در تناقض است زیرا کوروش هخامنشی معرفی شده است ، و کلیه مدارک تاریخی ما کوروش را پارسی و یا از پارسوماش معرفی می کنند نه مادی .
دورد بر شما . جالب است بدانید که ابوریحان این را از قول اهل مغرب بیان داشته و نوشته دارای ماهی ( منظور داریوش مادی است ) در مورد ماد , شاید منظور پادشاه جبال هم باشد ! نمیدانم!
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
نوشته را پسندیده است :
قديمي 05-29-2012   #186 (لینک نوشته)
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله parnianhamed نمايش نوشته ها
ترجمهٔ کتیبه‌های میمند : هنگامی که کوه‌ها در این میمند شکاف بردارند و افسانه‌های میمند به حقیقت بپیوندند گنجینهٔ میمند پدیدار خواهد گشت و فقط یک نفر می تواند به ان دست پیداکند که او از سوی خورشید می اید.
لطفاً منبع این ترجمه و زبان این کتیبه و اینکه این ترجمه توسط چه دانشمند و متخصصی صورت گرفته را اعلام بفرمائید

( در 11000 سال پیش اصلاً بشر مگر خط و الفبا داشته است ؟! واقعاً انسان شرم می کند از این همه تحریف)

بنده این کپی پیست شما را در گوگل جستجو کردم و بجز دو سه وبلاگ معمولی چیز دیگری وجود نداشت .

تازه در یک مطلب غیرمعتبر تبیان متن بدین صورت آمده است :

ساکنان این روستا آداب و رسوم خاصی دارند و در گویش آن‌ها هنوز از کلمات پهلوی ساسانی استفاده می‌شود. قدیمی های روستا معتقدند که میمند به وسیله مردی که از سوی خورشید می آید و ایران را به شکوه قدیمی باز می گرداند، ساخته شده است. بر اساس ترجمه کتیبه‌های میمند، باستانیان معتقد بودند هنگامی که کوه‌ها در میمند شکاف بردارند و افسانه‌های میمند به حقیقت بپیوندند، گنجینه میمند پدیدار خواهد شد و فقط یک نفر می تواند به آن دست پیداکند. همان کسی که از سوی خورشید می آید!
هزاران سال در دل کوه


جالب اینکه طبق همین گزارش روستای میمند فقط سه هزار سال قدمت دارد نه یازده هزار سال !
ضمن اینکه در 3000 سال قبل سومری ها تازه خط تصویری داشتند نه نوشتاری ! (بن مایه)
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
2 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-29-2012   #187 (لینک نوشته)
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mori_hema30 نمايش نوشته ها
در مورد زرتشت زمان گشتاسپ خود بنده به چند چیز مشکوک هستم . بارتولومه مینگارد : در دربار هخامنشی همه زرتشتی بوده اند و در یک کتیبه اشوری که از قرن هشتم پیش از میلاد مانده است , از یک مادی نام برده شده که مزدک نام داشته .که اسم خدای زرتشت , مزدا در ان وقت برای تبرک به اشخاص میدادند اقلا زمان زرتشت را در قرن نهم پیش از میلاد میتوان احتمال داد ....... هرچند به قول استاد شهبازی نو , کلمه ی اهورامزدا از اشورامزاس اشوری گرفته شده و فکر میکنم این مزدک با اشورامزاس ارتباط داشته باشد در غیر این صورت تمام محاسبات تاریخی ایران نظیر بندهش و تاریخ طبری و بلعمی و کلا همه ی تاریخ ایران اشتباه میشود هرچند باید اصل ان کتیبه را اول دید بعد راجبش سخن گفت . همجنین نام هایی مانند " بغ مشتوم " و "اسر مزش" در کتیبه های اشوری دیده میشود ! باید بیشتر بشینیم بررسی کنیم!!
دوست گرامی مزداپرستی لزوماً ربطی به زردشتی گری ندارد ، پیشنهاد می کنم کتاب نفیس "آئین مغان" نوشته استاد هاشم رضی را نیز در همینباره مطالعه بفرمائید .

ويرايش توسط Bozorgmehr : 05-29-2012 در ساعت 02:20 PM
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
2 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-29-2012   #188 (لینک نوشته)
هم میهن دوست
 
parnianhamed's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mori_hema30 نمايش نوشته ها
با سپاس از شما بانو پرنیان به خاطر اسکن . ولی خود هومر علنا نوشته که این اورکومن یا اورشومن نام منطقه است ! و orchome ne است و بعد از r حرف e دیده نمیشود ولی بازم بررسی خواهیم کرد ! بگزارید چند سوال در مورد مطالب کتاب از شما بکنم .1. در اهنوگات یسنا 28 در پاورقی امده که اشا به معنی راستی است و وهومن(بهمن) به معنی منش پاک و در ادامه نوشته شده که : میتوان این ها را انها که گهی از صفات اهورا و گهی از صفات فرشتگان اند , تخصیص داد . پس این وهومن نمیتواند بهمن پسر اسفندیار باشد .و از صفات اهورا مزدا میباشد .و همچنین کشور جاودانگی یا فنا ناپذیر نیز نمیتواند بیت المقدس باشد و همانظور که در مقدمه اوستا , نگارنده ی ان برای اقای بارتولومه المانی که از مترجمین بزرگ اوستا بود , ارزوی مغفرت ایزدی کرده و خواستار این بوده که روح ان در کشور جاودانگی باشد! 2. شما ادعا کرده اید که جمشید نماد سومریان است و کشوری که نه سرما و نه گرما . نه بیماری در ان است همان سرزمین جمشید است و حتی در افسانه های سومری به این مکان اشاره شده ! و همچنین گفتید که فره ایزدی از جمشید به مهر رسیده ! ولی شما فرمودید که غار میمند 11000 سال قدمت دارد و میترایی است پس در این صورت مهر قبل از جمشید بوده! 3. شما در کتاب نگاشتید که صفت پیامبری از اهورا به جمشید رسید ولی در بخش اسامی خاص در گاتاها نوشته : یم yime فقط یکبار در گاتها یسنا 32 قطعه 8 امده است .در وندیداد فرگرد 2 امده است که اول اهورا به جم تکلیف پیامبری داد ولی چون او در خود قوه ی رسالت ندید عجز اورد انگاه به او سلطنت بخشید . پس جمشید پیامبر نبوده که بخواد فره ایزدی از او به میترا برسه ! 3. همچنین در متن پهلوی ارداویراف نامه که اسکندر , رومی خوانده شده در پاورقی توضیح امده : این صفت به اسکندر داده شده است فقط به این دلیل نیست که وی پس از فتح مصر به ایران امد بلکه ناشی از باور شرقیان است که مصر را به جای مقدونیه میگیرند : ( نک به مسعودی , مروج الذهب , ترجمه باربیه دومنار , جلد دوم ص 257 . باقی سوالات را بعد میپرسم .مرسی
اقای مرتضی و خوانندگان محترم متاسفانه پاسخ های من بر این جستار توسط اقای بزرگمهر پاک می شود چواب سوالات شما را بر وبلاگ گفتمان با کمال میل خواهم نوشت این جستار دائما در حال تحریف و به نفع بزرگمهر عوض می شود ! من با اقای ادمین صحبت خواهم کرد بزرگمهر !
__________________
www.cae.blogfa.com
parnianhamed آفلاين است   پاسخ با نقل قول
3 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-30-2012   #189 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله bozorgmehr نمايش نوشته ها
لطفاً منبع این ترجمه و زبان این کتیبه و اینکه این ترجمه توسط چه دانشمند و متخصصی صورت گرفته را اعلام بفرمائید

( در 11000 سال پیش اصلاً بشر مگر خط و الفبا داشته است ؟! واقعاً انسان شرم می کند از این همه تحریف)

بنده این کپی پیست شما را در گوگل جستجو کردم و بجز دو سه وبلاگ معمولی چیز دیگری وجود نداشت .

تازه در یک مطلب غیرمعتبر تبیان متن بدین صورت آمده است :



هزاران سال در دل کوه


جالب اینکه طبق همین گزارش روستای میمند فقط سه هزار سال قدمت دارد نه یازده هزار سال !
ضمن اینکه در 3000 سال قبل سومری ها تازه خط تصویری داشتند نه نوشتاری ! (بن مایه)
درود بر شما . بانو پرنیان حامد گرامی . خواهشا پاسخ این سوال اقای بزرگمهر را نیز در وبلاگ گفتمان بدهید .... بنده چند کتیبه میشناسم که خیلی ها تفکر میکنند این کتیبه ها باستانی هستند ولی در اصل این کتیبه ها به خط نستعلیق هستند
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
2 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-30-2012   #190 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله parnianhamed نمايش نوشته ها
اقای مرتضی و خوانندگان محترم متاسفانه پاسخ های من بر این جستار توسط اقای بزرگمهر پاک می شود چواب سوالات شما را بر وبلاگ گفتمان با کمال میل خواهم نوشت این جستار دائما در حال تحریف و به نفع بزرگمهر عوض می شود ! من با اقای ادمین صحبت خواهم کرد بزرگمهر !
کدام پاسخ ها ؟ و در چه زمانی پاک شدند؟
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
قديمي 05-30-2012   #191 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله Bozorgmehr نمايش نوشته ها
دوست گرامی مزداپرستی لزوماً ربطی به زردشتی گری ندارد ، پیشنهاد می کنم کتاب نفیس "آئین مغان" نوشته استاد هاشم رضی را نیز در همینباره مطالعه بفرمائید .
با سپاس از شما به خاطر معرفی این اثر وزین . فکر کنم این کتاب را خوانده باشم یا داشته باشم ! چون چند نسخه pdf دارم که مربوط به ایین مغان و دستگاه مغان است !
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
نوشته را پسندیده است :
قديمي 05-30-2012   #192 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

در مورد کوروش و قتل عام مردم اکد در اپیس نیاز به نوشتن مقاله نیست ! پاسخ واضح است!
در ماه تَـشـریـتـو (= آرامی: تـیـشـری/ فارسی باستان: بـاگَـیـادَئـیـش/ مهر)، هنگامی که کوروش به سپاه اکَـد در شهر اُپـیـس ( بر کرانه رود دجـلـه حمله کرد؛ مردمان اَکَـد بشوریدند . اما او همه مردمان شهر را از دم بکشت................. تنها کوروش بزرگ میتواند منظور از " او " باشد . زیرا نامش قبل از او امده ! مانند این است که بگی : مرتضی به خانه رفت . او در انجا خوابید ! حتما منظور از او خود مرتضی است . و همچنین نوشته کوروش به سپاه اکد حمله برد و بعدش نوشته مردم اکد شورش کردند . این اکد همان اکد باید باشد . اگر منظور نبونید بخت برگشته بود مینوشت نبونید همه مردمان را از دم بکشت ! همچنین نبونید در ان موقع در بابل بوده و حتی قدرت این کار را نداشته ! هر چند که این ها را باید انهایی ببینند که از کوروش کبیر یک امامزاده معصوم ساخته اند و به خاطر یک پاورقی در تاریخ طبری میگیرند امام حسین ع و امام حسن ع را ناسزا میگویند .کوروش هم مانند دیگر پادشاهان ان عصر رفته جنگیده فتح هم کرده و جنگ = ادم کشی . ننگ بر ان عده ای باد که به خاطر گفتن این حقایق میگیرند استاد بزرگوار جناب غیاث ابادی را پورپیرار 2 مینامند .

mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
3 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-30-2012   #193 (لینک نوشته)
محروم از فعالیت
 
mori_hema30's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

بزرگمهر : ( ولی این با تبارنامه داریوش (که بنده در صحت آن تردید دارم) در تناقض است زیرا کوروش هخامنشی معرفی شده است ، و کلیه مدارک تاریخی ما کوروش را پارسی و یا از پارسوماش معرفی می کنند نه مادی .) در مورد تبار نامه داریوش من نیز مشکوک هستم . فکر کنم بعد از کشتن بردیا و کمبوجیه و ازدواج زوری با دختر کوروش بزرگ , یک نسب نامه جعلی واسه خودش ساخته برای توجیه کارهایش! در بهیستان که شکر خدا کم دروغ نگفته است ! بانو پرنیان حامد نگاشته اند : پدر داریوش یکی از سرداران کوروش کبیر بوده و به احتمال زیاد از عموزادگان او , که کوروش او را به فرمانداری محل پدران خود یعنی فارس ( پارسه ) گمارده است و هیچ ارتباطی با گشتاسپ پسر لهراسپ نمیتواند داشته باشد .سرنوشت اسفندیار پسر گشتاسپ هم با داریوش اول همخوانی ندارد . در مورد 2 لوح اریارمن و ارشام در ایران نیز جای شک فراوان است . از نظر زمانی ( 640-615 ق.م ) این 25 سال حکومت هردوی انان میباشد . اینکه در لوح خود را شاه شاهان معرفی کرده اند غیر منطقی است چون چیش پیش ( بر وزن کیش میش ) حکومت اصلی را به پسر بزرگ خود کوروش اول واگزار کرده است و او میتوانسته شاه شاهان باشد که او را هم کوروش کبیر پادشاه انشان معرفی کرده است و از لقب شاه شاهان در این خاندان خبری نیست . پیدا شدن این 2 لوح در همدان از عجایب است . همدان در زمان این 2 شاه , پایتخت ماد ها بوده است . به نظر می اید این 2 لوح نوشته شخص داریوش اول باشد و ارزش بررسی تاریخی ندارد ............ در ضمن برای بررسی زنان و فرزندن داریوش این را هم بخوانید با سپاس :
از مجموع گزارش های یونانی چنین بر می آید که داریوش 6 دختر و 12 پسر داشته است اما این گزارش ها به هیچ روی نمی توانند محرز باشند. برای نمونه با بررسی لوح های گلی عمارت خزانه در می یابیم که داریوش همسری نسبتا" مقتدر به نام ارته بامه(رته بامه) داشته است که نویسندگان یونانی اشاره ای به او ندارند.
در این لوح ها به 4 ملکه بر می خوریم: آتوسا ارتیستونه ارته بامه اپاکیش.

ارته بامه دختر گوبریاس نیزه دار داریوش نخستین زن داریوش بود که داریوش پیش از رسیدن به سلطنت با او ازدواج کرده بود. در لوح های دیوانی نام او بیشتر از نام دیگر همسران داریوش آمده است و املاک زیادی در ایلام داشته است.

در آمد شهر آنتیلا هزینه کفش ملکه های ایران را تامین می کرد.

یکی دیگر از همسران رسمی داریوش آتوسا دختر کورش بزرگ که به ترتیب همسر برادرش کمبوجیه گئوماته و داریوش بود.

به روایت هرودوت لشکر کشی داریوش به یونان به تحریک و تشویق آتوسا انجام گرفته است. نفوذ آتوسا در دربار هخامنشی به اندازه ای بود که پسرش(خشایار شا) علی رغم این که فرزند ارشد داریوش نبود ولیعهد و جانشین داریوش می شود. اما ظاهرا" خشایارشا در حال غضب مادرش را به قتل می رساندو گمان می رود که تابوت او و خواهر ناتنی اش ارتیستونه در آرامگاه داریوش و کنار تابوت او قرار گرفته بوده اند.

احتمالا" بنایی که امروز به کعبه زرتشت مشهور است به دستور آتوسا ساخته شده است که می خواسته آرامگاهی به شکوه آرامگاه مادرش کاساندانه داشته باشد.

سوگلی داریوش ارتیستونا(ارتیستونه) می باشد. او برای داریوش 2 پسر آورد به نام های گوبریاس و آرشام. آرشام در لشکر کشی خشایارشا به یونان فرماندهی نیروهای عرب و حبشی را بر عهده داشت. داریوش ارتیستونا را بیشتر از همه همسران خود دوست داشت و دستور داده بود صورتی از اورا از طلا بسازند.

علاوه بر ارته بامه آتوسا و ارتیستونا میدانیم که داریوش با پرمیس دختر بردیا و فایدیمه دختر هوتانه نیز ازدواج کرده بود.

از شمار فرزندان داریوش اطلاع درستی نداریم. از دختر گوبریاس 3 پسر از آتوسا 3(4) پسر و از ارتیستونا 2 پسر داشت. بزرگترین پسر داریوش ارته بازن از دختر گوبریاس بود.( بعد عده ای می ایند میگویند که چند همسری از بعد از اسلام رایج شد و حقوق زن در پیش از اسلام از حقوق زنان اروپا در این زمان , بیشتر بوده ! )

ويرايش توسط mori_hema30 : 05-30-2012 در ساعت 04:16 AM
mori_hema30 آفلاين است   پاسخ با نقل قول
3 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-30-2012   #194 (لینک نوشته)
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mori_hema30 نمايش نوشته ها
کدام پاسخ ها ؟ و در چه زمانی پاک شدند؟
جناب مرتضی گرامی

ایشان از مطلب جناب دمیس عزیز یک نقل قول گرفتند و یک فحشنامه ارسال کردند که ربطی به مباحث بنده و شما و ایشان نداشت.

ایشان به دلیل اینکه افشا شده اند ، کاملاً عصبانی و دستپاچه هستند .

لطفاً از ایشان بخواهید مثل دوره قبل ترک گفتگو و فرار نکنند و بحث را ادامه بدهند.

بنده از شما درخواست میکنم بجای وبلاگ شخصی ایشان بحث را در همینجا ادامه دهید که قطعاً به نتایج قطعی تر و علمی تری می رسیم

ويرايش توسط Bozorgmehr : 05-30-2012 در ساعت 04:39 AM
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
2 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 05-30-2012   #195 (لینک نوشته)
معاون شبکه اجتماعی
 
Bozorgmehr's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : بررسی کتاب اسکندر ایرانی از خانم پرنیان حامد

نوشته اصلي بوسيله mori_hema30 نمايش نوشته ها
بزرگمهر : ( ولی این با تبارنامه داریوش (که بنده در صحت آن تردید دارم) در تناقض است زیرا کوروش هخامنشی معرفی شده است ، و کلیه مدارک تاریخی ما کوروش را پارسی و یا از پارسوماش معرفی می کنند نه مادی .) در مورد تبار نامه داریوش من نیز مشکوک هستم . فکر کنم بعد از کشتن بردیا و کمبوجیه و ازدواج زوری با دختر کوروش بزرگ , یک نسب نامه جعلی واسه خودش ساخته برای توجیه کارهایش!
داریوش بردیا فرزند واقعی کوروش را کشته بود ، و برای اینکه نسل خود را به نسل کوروش اتصال بدهد یک جد مشترک و مجهول به نام "هخامنش" ساخت که بجز در کتیبه خود داریوش در هیچ جای دیگر اثری از چنین نیای مشترکی به چشم نمی خورد.

بجز جعلیات داریوش ، هیچ سندی که کوروش را "هخامنشی" معرفی کند وجود ندارد.

درمورد چند همسری وضع ایران باستان وخیم تر از آمار و ارقام شماست ،

دیودوروس درباره قناعت جنسی "داریوش سوم" می نویسد :

«داریوش معشوقه هایش را که تعدادشان کمتر از تعداد روزهای سال نبود همه جا با خود همراه می کرد ، ناگفته پیداست که آنها از زیبایی بی نظیری برخوردار بودند زیرا از بین تمامی زنان آسیا انتخاب شده بودند . هر شب گرداگرد بستر شاه می گشتند تا وی خود زنی را که می بایست با وی هم بستر شود برگزیند.» (کتاب هفدهم از کتابخانه های تاریخی ، بند 77 : 6-7)

این تعداد 360 زن ، نزد مورخ دیگر "کنت کورث" در (24،3،3) 360 معشوقه و در (6 ، 6 ، 8) به 460 معشوقه میشود که براستی نوبر است !
Bozorgmehr آفلاين است   پاسخ با نقل قول
نوشته را پسندیده است :
پاسخ

برچسب ها
کتاب, پرنیان, ایرانی, اسکندر, بررسی, حامد

ابزارهاي موضوع
نحوه نمايش

قوانين ارسال
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is فعال
شکلکها فعال است
كد [IMG] فعال است
كدهاي HTML غير فعال است
Trackbacks are غير فعال
Pingbacks are فعال
Refbacks are فعال


ساعت جاري 03:42 PM با تنظيم GMT +4.5 مي باشد.