|
|||||||
| گفتگوی دینداران با منتقدین و دگراندیشان بحث و گفتگو درخصوص اصول و بنيان هاي اديان از ديدگاه منتقدين و معتقدين |
![]() |
|
|
LinkBack | ابزارهاي موضوع | نحوه نمايش |
|
|
#721 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
نظریه تکاملی که داروین پایه گذاری کرد را بطور خلاصه میگذارم تا ببینی که پدر و مادرت به چه حیوانی میخورد؟ نظریه تكامل داروین را میتوان به صورت زیر خلاصه كرد: در طبیعت، افرادی كه مزیتی هرچند اندك، بر دیگران داشته باشند شانس بیشتری برای زنده ماندن و تولید مثل دارند. در دراز مدت نسل این افراد، جمعیت غالب گونه را تشكیل خواهد داد. داروین این فرایند را انتخاب طبیعی نامید. 1- تعداد زادگان (نوزادان) بیشتر از والدین است. 2- تعداد افراد در جمعیت تقریباً عددی ثابت است. 3- زادگان تفاوتهایی جزئی با والدین خود دارند. 4- تنها زادگانی زنده می مانند كه سازش بیشتری با محیط داشته باشند. با پیشرفت فزاینده ی علوم مختلف، نظریه ی تكامل نیز منسجم تر شد و حیطه های جدیدی مانند علم ژنتیك و زیست شناسی مولكولی را در بر گرفت. امروزه از نظریه ی پیشرفته تر تكامل تحت عنوان "تلفیق نوین" یا "سنتز جدید" استفاده میشود ================================================== == چه شواهدی بر صحت نظریه تكامل وجود دارد؟ هر نظریه ی علمی به وسیله شواهدی پشتیبانی میشود. تكامل نیز بوسیله شواهد تجربی محکم و همبسته ای در زیست شناسی و دیگر علوم حمایت میشود. هر كدام از این شواهد نه تنها مانند قطعه ای از یك پازل بقیه شواهد را تكمیل می كند، و نتایج مستقل هر شاهد با نتایج مستقل منبع دیگر یكسان است. مثلاً یك فسیل شناس درختچه تكاملی انسان را رسم می كند و یك متخصص ژنتیك نیز این درختچه را بر اساس ژنتیك رسم می كند. مشاهده میشود كه درخت رسم شده در هر دو علم مشابه هم است. در اینجا تنها به شواهد معروف تکامل اشاره ی مختصری می کنیم و از بحث های پیچیده زیستی، شیمیایی و فیزیكی صرف نظر می کنیم. ممكن است در اینجا عده ای اعتراض كنند که چرا شواهدی را كه در رد نظریه تكامل وجود دارد را نمی گویید و یك طرفه به قاضی میروید؟ در پاسخ باید گفت: حتی یک شاهد علمی خلاف نظریه ی تکامل وجود ندارد. به عبارت دیگر اگر مدركی بر خلاف تكامل وجود داشت دانشمندان اول از همه این نظریه را کنار می گذاشتند، یا تصحیح می کردند. البته انتقادها و ایرادهایی به تکامل می گیرند ولی این "انتقادات" بویی از علم نبرده اند و همگی از منبر و بازار بر می آیند تا از دانشگاه و آزمایشگاه. (ن.ک. هفت انتقاد بی اساس به نظریه تكامل)
__________________
آنرا که عقل است، دین نیست و آنرا که دین است، عقل نیست! ابوالعلی معری |
|
|
|
|
|
|
#722 (permalink) | ||
|
Expert
تاريخ عضويت: May 2007
محل سكونت: http://j-sabz.dom.com
ارسالها: 2,237
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 1,115
از ایشان 1,421 بار سپاسگزاري شده است
|
فقط به خاطر2u2
نقل قول:
فکر کنم قبلا هم من این مثال را برایت زدم ایراد نداره چون نفهمیدی(و اصولا دگر اندیشان همیشه اینطوریند) باز هم تکرار می کنم عشق در زبان فارسی معنی دوست داشتن و علاقه زیاد را می دهد اما هیچ کدام از آنها معنای واژه عشق نیست حال فردی در فارسی می گوید " من به مادرم عشق می ورزم" حال این یک جمله ساده فارسی است" قبول نداری؟" و در واقع مانند نثر سعدی یا ناصر خسرو مسجع نیست " که فارسی زبانان هم نفهمند" اما همین جمله را به انگلیسی ترجمه می کنیم "i love my mathers" این دقیق ترین ترجمه ای است که می توان از جمله نوشت اما وقتی یک انگلیسی زبان آن را می خواند شاید با تعجب بگوید " یعنی ایرانیان با مادر خود عشق بازی می کنند؟!" درست است معنی جمله زمانی که به زبان دیگر تغییر پیدا کرد عوض شد!! یعنی معادل یابی دقیق نشد و در واقع یک جمله فارسی زمانی که به زبان دیگری ترجمه شد معنی آن تغییر پیدا کرد زبان عربی به فارسی نیز چنین است! افتاد یا هنوز کجه؟ نقل قول:
درست است آفرین پسر خوب همان " ایدز " است که به فارسی نوشته شده است در واقع در ترجمه " مخصوصا زمانی که ابتدای یک علم باشد " مترجم کلمات تخصصی و جدید را در کتابش بدون ترجمه و حتی انگلیسی می نویسد!!؟ ممکن است بعدها زبان شناسان در فارسی بیایند و برای آن معادل پیدا کنند مانند چرخبال! اما کاربرد آن کلمه است که معنا را در ذهن خواننده جا می اندازد بطور مثال در عربی کلمه سلام است معنای آن چیست؟ آیا از خود پرسیدید؟ "شاید جواب بدهید درود اما به واقع این معنای سلام نیست!" خوب اما ما در مکالماتمان ان را زیاد بکار می بریم و انقدر این کلمه را بکار بردیم " با اینکه عربی است" که این کلمه برایمان جا افتاده است ! و در واقع معنای ان برایمان درونی شده است در زبان عربی نیز اگر بخواهید فرق جملات ساده و سخت را دریابید باید یک عرب زبان باشید یا به آن مسلط باشید! و آن گاه معنای ساده بودن از زبان قرآن را می فهمید یعنی چه شاید زبان عربی به خاطر نزدیکی به فارسی و تدریس آن در مدارس برای شما قابل لمس نباشد اما یک لحظه به زبان ژاپنی فکر کنید !!؟ آیا اگر جمله ای را به شما بدهند شما می توانید بفهمید این جمله سخت است یا ساده؟ پس بر خلاف نظر شما حتما یک کتاب نباید شعر باشد و در ان استعاره بکار رفته باشد که شما نتوانید ان را ترجمه کنید و در واقع چند عامل مهم وجود دارد که باعث می شود ترجمه یک جمله به زبانی دیگر دچار مشکل شود 1- کلماتی که برای آن معادل در زبان دیگر وجود ندارد 2- کلماتی که معادلش در زبان دیگر دقیقا مفهوم را نرساند 3- نثر جمله که از زبانی به زبان دیگر منتقل نمی شود"ممکن است نثر ساده یک زبان به نثر مسجع در زبان دیگر بدل شود یا بر عکس!!" با عرض پوزش از اینکه مطلب به درازا کشید اما باید مطلب دقیقا جا می افتاد تا دیگر سوالی در ذهنها باقی نماند |
||
|
|
|
|
|
#723 (permalink) | ||
|
Expert
تاريخ عضويت: May 2007
محل سكونت: http://j-sabz.dom.com
ارسالها: 2,237
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 1,115
از ایشان 1,421 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
شما احتمالا این جمله را شنیدید که می گوید شراب آب انگور است و آب انگور حلال است پس آب انگور حلال!!!!!!!! شما دقیقا همین سفسطه را بکار بردید و انگاه معنی از خودتان در اوردید سحر یعنی نیرنگ و دروغ و قرآن سحر است پس دروغ است!!!!!!!!!!! ای ول بابا!! گمان نمی کردم از این کارها" سفسطه " هم بلد باشی!!؟ راستش رو بگو خودت این کار را انجام دادی؟ و اما سحر به چه معناست سحر عمل خارق العاده و عجیبی است که از کسی سر می زند و آن شخص با تردستی و پنهان کردن عملی یا به سبب سرعت در انجام ان کار به ان دست می زند در چند ایه زیر به وضوح قرآن خود می گوید که کافران این ایات را وقتی می شنیدند ان را سحر و جادو نمی نامیدند و پیامبر را دیوانه خطاب می کردند حال چرا؟ خوب زمانی که شما با فردی روبرو می شوید که نظری بر خلاف نظر شما دارد ولی اعتقادات و سخنانش آنقدر رسا و شیواست که نمی توانید به ان ایراد بگیرید شما چکار می کنید طفره نرید خودتان هم زیاد به این کار دست زدید!! شروع می کنید به بد بیراه گفتن" البته شما فحش می دید و خودتان را خرد گرا می دانید !! و مسلمانان را به جاهل می دانید!! پست نظریه داروینت که یادت نرفته!؟" اما مسلمانان ان زمان محمد را به دیوانگی متهم می کردند!! این هیچ تناقضی با گفته قرآن و مسلمانان ندارد که می گویند کافران از شنیدن قرآن مات و مبهوت می شدند! و از شدت بهت و حیرت و چون نمی خواستند اقرار بکنند" زیرا اگر اقرار می کردند که کتاب قرآن معجزه است ایمان می اوردند!! " پس مسلما به این حرفها دست می زدند نقل قول:
|
||
|
|
|
|
|
#724 (permalink) | |
|
Expert
تاريخ عضويت: May 2007
محل سكونت: http://j-sabz.dom.com
ارسالها: 2,237
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 1,115
از ایشان 1,421 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
خوب الهی شکر!! کم کم داشتم به عقلت شک می کردم؟ زیرا آنطوری که شما از نظریه تکامل دفاع می کردی من فکر کردم کسی می خواهد به پدر مادرت فحش بده!! اصلا کلا ایرادی نداره من نه کاری دارم به اینکه داروین و نظریه تکامل چی می گه!! و نه کاری دارم که اصولا داروین کی هست من فقط می دونم که اخبار 22 شبکه 3 به نقل از دانشمندان اروپایی امکان وجود این نظریه را رد کردند اما شما مسلمانان را بخاطر رد کردن این نظریه و قبول نکردن ان به جهالت متهم کردید و من خواستم بگم شما جاهلید که هر چیزی را که می شنوید باور می کنید آره عزیز عرصه سیمرغ.... |
|
|
|
|
|
|
#725 (permalink) | |
|
کاربر فعال تالارهای موضوعی
![]() تاريخ عضويت: Dec 2005
ارسالها: 3,895
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 939
از ایشان 2,716 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
شما حتی نمیدانید ترجمه به زبانهای دیگر چه شرایطی دارد ... در همه برگردانها از زبانی به زبان دیگر این شرایط وجود دارد در مورد قرآن شرایط دشوار تر است ... اما ، این نوشته شما ناشی از نا آگاهی و بیسوادی شماست ... فقط کپی پیست میکنید بدون اینکه ذره ای پاسخ دهید ... هیچ کس نمیتواند نوشته های شکسپیر را به زبانی دیگر برگرداند به نحوی که تمام خصوصیات و زیبایی ها و معنای آن را هم برگردان کند... هر نویسنده توانایی که زبان این نوشته ها را نمیداند حتی اگر بخواهد نقد کند باید کاملا زبان نوشته را بیاموزد و سپس دست به نقد بزند... ربطی به دین ما و کتاب دینی ما ندارد شما دارید کتابی و نوشته ای را نقد میکنید و نشان دادید نه میدانید ترجمه یعنی چه و نه میدانید نقد یعنی چه ... بهتر است بجای روده درازی و کپی پیست احمقانه کمی مطالعه بفرمایید...
__________________
ماکس پلانک: ديـن و علـم مشترکا ً بر ضد شرک و الحاد ميجنگند و برانگيزندهء آنها همواره خـدا بوده و خواهد بود.
|
|
|
|
|
|
|
#726 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
به غیر از فرضهای غلط که یک استدلال را باطل، ضعیف و یا فاسد میسازد، کاستیهای یک استدلال را سفسطه گویند. سفسطه ها را میتوان به دو گروه رسمی و غیر رسمی دسته بندی کرد:
سفسطه های رسمی همچون الگوهای منطقی کاملا شناخته شده هستند و آنها را میتوان تقریباً در هر کتابی که در مورد منطق کلاسیک نوشته شده است پیدا کرد، این کتابها معمولا بخشی از مطالب خود را به بررسی انواع سفسطه اختصاص میدهن |
|
|
|
|
|
|
#727 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
چرا شکسپیر را مثال میزنی؟چرا کتاب هری پاتر که به فارسی ترجمه شده را نمیگوئید وووووو |
|
|
|
|
|
|
#728 (permalink) | |||
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Aug 2007
محل سكونت: مشهد
ارسالها: 238
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 78
از ایشان 262 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
ما شما را نقد کردیم و بی پاسخ ماندیم (البته هر که شما را نقد کرده بی پاسخ مانده) و داشتید رسوا میشدید که پیدایش به دادتان رسید و مطالب ما حذف شد 1_شما می گویی در زمان حضرت علی زندان نبوده نقل قول:
نقل قول:
ایران کی به تصرف اعراب در آمد
__________________
من ملک بودم و فردوس برین جایم بود آدم آورد در این دیر خراب آبادام ويرايش توسط malek : 09-12-2007 در ساعت 09:57 AM. |
|||
|
|
|
|
|
#729 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
از همه بهتر از تاریخ طبری شروع کنید این هم لینکش: http://www.ketabfarsi.com/ketabkhane...700/ketab.html |
|
|
|
|
|
|
#730 (permalink) | |
|
کاربر فعال تالارهای موضوعی
![]() تاريخ عضويت: Dec 2005
ارسالها: 3,895
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 939
از ایشان 2,716 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
شما هنوز نمدانید شرایط ترجمه یک متن کهن و دارای جملات زیبا و از نظر ادبی منحصر بفرد چیست ... ما از آن جهت میگوییم که قرآن یک کتاب شعر نیست که نمیخواهیم اینقدر سطح انرا پایین بیاوریم که آنرا با کتابهای شعر مقایسه کنیم وگرنه حتی از دید یک فرد که به آسمانی بودن آن اعتقاد ندارد هم نگاه کنیم و آنرا یک کتاب شخصی بدانیم باز هم نوشته ای منحصر بفرد حتی از نظر ادبی است ... پس در مورد ترجمه میتوان این مثالها را زد شما به عنوان کسی که آنرا یک کتاب شخصی و نوشته پیامبر میدانید پس شما باید با همین ویژگیهایی که گفتیم کتاب را بررسی کنید... زمانی که هنوز در ترجمه ابتدایی آن ماندید از نقدتان چه انتظاری میتوانیم داشته باشیم ؟!!! چند آیه را آوردیم گفتیم ترجمه کنید در گل ماندید... |
|
|
|
|
| کاربران زير از دوست گرامي shahab به دليل اين نوشته سودمند سپاسگزاري کردند : |
|
|
#731 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
================================================== ======= ز این گذشته در تاریخ آمده است که پیامبر اسلام به خدایان قریش فحش میداد و قریش در مقابل تلاش میکرد با دیپلماسی و گفتمان مسئله را حل کند، سند این واقعیت در سیرت الرسول میخوانیم که قریش از محمد گلایه داشتند که او به خدایانشان دشنام میداده است، مثلاً: سیرت رسول الله، ابن هشام، صفحه 269 ابوجهل بن هشام، و امیه بن خلف، جمله در فنای کعبه حاضر شدند و با یکدیگر مشورت کردند و گفتند: نمیدانیم که چه تدبیر کردیم با این مرد، یعنی محمد، علیه السلام، که دین ما را بخلل آورد و قوم ما را از راه ببرد و خدایان مارا دشنام داد.اسلامگرایان باید توجه کنند که بیخدایان همان احساس را در مورد مسلمانان دارند که محمد نسبت به بت پرستها داشت، یعنی از نظر ما رفتار مسلمانان بسیار شبیه به بت پرستان است و حتی عقایدشان نیز. شاید حتی بتوان بت پرستها را به دلیل اینکه حداقل چیزی را میپرستیدند که وجود خارجی داشت برتر از مسلمانان دانست که چیزی را میپرستند که حتی وجود نیز ندارد، لذا اگر الگوی رفتاری مسلمانان پیامبر است، نباید از بیخدایان انتظار داشته باشند که به آنها احترام بگذارند بلکه باید انتظار داشته باشند که بیخدایان نیز به خدای آنها دشنام دهند! |
|
|
|
|
|
|
#732 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
باز هم سفسته یی دیگر که ادعا میکنید منحصر بفرد است چرا؟چون شما میگوئید ما هم باید قبول کنیم؟ از لحاظ ادبی منحصر بفرد؟: ![]() 69 آلمايده شماره إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابئُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ Innal-laziina 'aamanuu wal-laziina haaduu was-Saabi'uuna wan-Nasaaraa man 'aamana bilaahi wal-Yawmil-'Aakhiri wa 'amila saali-hanfalaa khaw-fun 'alay-him wa laa hum yah-zanuun." خوب حالا اينجا اشکال چيه کي ميتونه بگه? اشتباه صرف شده صَّابئُونَ کلمه اما در دو آيه زير عين جمله ولي درست صرف شده البقره 62 إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابئِينَ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ 2:62 "Innal-laziina 'aamanuu wal-laziina haaduu wan-Nasaaraa was-Saabi'iina الحج 17 إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّا بئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ 22:17 "Innal-laziina 'aamanuu wal-laziina haaduu was-Saabi'iina wan-Nasaaraa اگر توجه کرده باشيد کلمه الصَّابئُونَ در 69 آلمايده آورده و در البقره 62 , الحج 17 وَالصَّا بئِينَ درست صرف شده بخاطر کلمه إِنَّ در اول جمله که اين حالت صرف را نصب گويند نصب و علامت نصب يه است اما کلمه الصَّابئُونَ درآلمايده بايد وَالصَّا بئِينَ باشد که به اشتباه ئِينَ شده ئُونَ که علامت رفع است این یکیش بود کلی اشکالات ادبی دارد اگر خواستید باز برای شما میگزارم ويرايش توسط yazid2005 : 09-12-2007 در ساعت 01:58 PM. دليل: اضافه |
|
|
|
|
|
|
#733 (permalink) |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Sep 2007
محل سكونت: تهران،همین گوشه کنارا.......................
ارسالها: 196
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 50
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
توی قران آیه ها و سوره هایی وجود داره که ثابت می کنه قرآن کتاب خداست
حتی خداون خودش در قرآن مردمی رو که شک دارن این کتاب از طرف خداست به مبارزه دعوت میکنه که اگه میتونین آیه ای مثل آیه های قرآن بیارید...................
__________________
ترک ما کرد آنکه با ما روزگاری یار بودما به هر یاری که برخوردیم اینش کاربود =============== تکرار کنم در شب هجران و کنم ذوق هر حرف که در روز وصال از تو شنیدم
![]() |
|
|
|
| 2 نفر از کاربران ، از دوست گرامي حدیثه به دليل اين نوشته سودمند سپاسگزاري کرده اند : |
|
|
#734 (permalink) | |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Jul 2007
محل سكونت: کربلا
ارسالها: 146
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 89
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
نقل قول:
پس انیشتین مخ مخهاست |
|
|
|
|
|
|
#735 (permalink) |
|
کاربر
![]() تاريخ عضويت: Sep 2007
محل سكونت: تهران،همین گوشه کنارا.......................
ارسالها: 196
جنسيت: سپاس هاي ايشان از ديگران: 50
از ایشان 80 بار سپاسگزاري شده است
|
خدا و کتابش رو نمیتونیم با قانون فیزیک و ریاضی و ......
اثبات کنیم و توضیح بدیم |
|
|
|