دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن
تالار گفتگوی هم میهن - Hammihan Forum            

بازگشت   تالار گفتگوی هم میهن - Hammihan Forum > تالارهای موضوعی > گنجینه معنوی > ادعیه و مناجات
ثبت نام آموزش کار با هم میهن آپلود عکس علامت گذاری بفرم خوانده شده بی پاسخ!
عضویت در هم میهن شبکه اجتماعی پخش زنده لیست کاربران کاربران آنلاین تبلیغات

پاسخ
 
LinkBack ابزارهاي موضوع نحوه نمايش
قديمي 10-09-2013   #1 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن
دعاي اول

هنگامی که آن حضرت شروع به نیایش می نمود به حمد و ثنای پروردگار متعال می پرداخت و می گفت :
بسم الله الرحمن الرحيم

الْحَمْدُ لِلّهِ الْأَوّلِ بِلَا أَوّلٍ كَانَ قَبْلَهُ،
وَ الْ‏آخِرِ بِلَا آخِرٍ يَكُونُ بَعْدَهُ‏ الّذِي قَصُرَتْ عَنْ رُؤْيَتِهِ أَبْصَارُ النّاظِرِينَ،
وَ عَجَزَتْ عَنْ نَعْتِهِ أَوْهَامُ الْوَاصِفِينَ.
ابْتَدَعَ بِقُدْرَتِهِ الْخَلْقَ ابْتِدَاعاً،
وَ اخْتَرَعَهُمْ عَلَى مَشِيّتِهِ اخْتِرَاعاً.
ثُمّ سَلَكَ بِهِمْ طَرِيقَ إِرَادَتِهِ،
وَ بَعَثَهُمْ فِي سَبِيلِ مَحَبّتِهِ،
لَا يَمْلِكُونَ تَأْخِيراً عَمّا قَدّمَهُمْ إِلَيْهِ،
وَ لَا يَسْتَطِيعُونَ تَقَدّماً إِلَى مَا أَخّرَهُمْ عَنْهُ.
وَ جَعَلَ لِكُلّ رُوحٍ مِنْهُمْ قُوتاً مَعْلُوماً مَقْسُوماً مِنْ رِزْقِهِ،
لَا يَنْقُصُ مَنْ زَادَهُ نَاقِصٌ،
وَ لَا يَزِيدُ مَنْ نَقَصَ مِنْهُمْ زَائِدٌ.
ثُمّ ضَرَبَ لَهُ فِي الْحَيَاةِ أَجَلًا مَوْقُوتاً،
وَ نَصَبَ لَهُ أَمَداً مَحْدُوداً،
يَتَخَطّى إِلَيْهِ بِأَيّامِ عُمُرِهِ،وَ يَرْهَقُهُ بِأَعْوَامِ دَهْرِهِ،
حَتّى إِذَا بَلَغَ أَقْصَى أَثَرِهِ، وَ اسْتَوْعَبَ حِسَابَ عُمُرِهِ،
قَبَضَهُ إِلَى مَا نَدَبَهُ إِلَيْهِ مِنْ مَوْفُورِ ثَوَابِهِ، أَوْ مَحْذُورِ عِقَابِهِ،
لِيَجْزِيَ الّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَ يَجْزِيَ الّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى. عَدْلًا مِنْهُ،
تَقَدّسَتْ أَسْمَاؤُهُ، وَ تَظاَهَرَتْ آلَاؤُهُ، لَا يُسْأَلُ عَمّا يَفْعَلُ وَ هُمْ يُسْأَلُونَ.
وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي لَوْ حَبَسَ عَنْ عِبَادِهِ مَعْرِفَةَ حَمْدِهِ عَلَى مَا أَبْلَاهُمْ مِنْ مِنَنِهِ الْمُتَتَابِعَةِ،
وَ أَسْبَغَ عَلَيْهِمْ مِنْ نِعَمِهِ الْمُتَظَاهِرَةِ، لَتَصَرّفُوا فِي مِنَنِهِ فَلَمْ يَحْمَدُوهُ،
وَ تَوَسّعُوا فِي رِزْقِهِ فَلَمْ يَشْكُرُوهُ.
وَ لَوْ كَانُوا كَذَلِكَ لَخَرَجُوا مِنْ حُدُودِ الْإِنْسَانِيّةِ إِلَى حَدّ الْبَهِيمِيّةِ فَكَانُوا كَمَا وَصَفَ فِي مُحْكَمِ كِتَابِهِ «إِنْ هُمْ إِلّا كَالْأَنْعامِ بَلْ هُمْ أَضَلّ سَبِيلًا.»
وَ الْحَمْدُ لِلّهِ عَلَى مَا عَرّفَنَا مِنْ نَفْسِهِ، وَ أَلْهَمَنَا مِنْ شُكْرِهِ،
وَ فَتَحَ لَنَا مِنْ أَبْوَابِ الْعِلْمِ بِرُبُوبِيّتِهِ، وَ دَلّنَا عَلَيْهِ مِنَ الْإِخْلَاصِ لَهُ فِي تَوْحِيدِهِ،
وَ جَنّبَنَا مِنَ الْإِلْحَادِ وَ الشّكّ فِي أَمْرِهِ. حَمْداً نُعَمّرُ بِهِ فِيمَنْ حَمِدَهُ مِنْ خَلْقِهِ،
وَ نَسْبِقُ بِهِ مَنْ سَبَقَ إِلَى رِضَاهُ وَ عَفْوِهِ. حَمْداً يُضِي‏ءُ لَنَا بِهِ ظُلُمَاتِ الْبَرْزَخِ،
وَ يُسَهّلُ عَلَيْنَا بِهِ سَبِيلَ الْمَبْعَثِ، وَ يُشَرّفُ بِهِ مَنَازِلَنَا عِنْدَ مَوَاقِفِ الْأَشْهَادِ،
يَوْمَ تُجْزَى كُلّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُونَ،
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئاً وَ لَا هُمْ يُنْصَرُونَ.
حَمْداً يَرْتَفِعُ مِنّا إِلَى أَعْلَى عِلّيّينَ فِي كِتَابٍ مَرْقُومٍ يَشْهَدُهُ الْمُقَرّبُونَ.
حَمْداً تَقَرّ بِهِ عُيُونُنَا إِذَا بَرِقَتِ الْأَبْصَارُ،
وَ تَبْيَضّ بِهِ وُجُوهُنَا إِذَا اسْوَدّتِ الْأَبْشَارُ. حَمْداً نُعْتَقُ بِهِ مِنْ أَلِيمِ نَارِ اللّهِ إِلَى كَرِيمِ جِوَارِ اللّهِ
. حَمْداً نُزَاحِمُ بِهِ مَلَائِكَتَهُ الْمُقَرّبِينَ، وَ نُضَامّ بِهِ أَنْبِيَاءَهُ الْمُرْسَلِينَ فِي دَارِ الْمُقَامَةِ الّتِي لَا تَزُولُ،
وَ مَحَلّ كَرَامَتِهِ الّتِي لَا تَحُولُ. وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي اخْتَارَ لَنَا مَحَاسِنَ الْخَلْقِ،
وَ أَجْرَى عَلَيْنَا طَيّبَاتِ الرّزْقِ. وَ جَعَلَ لَنَا الْفَضِيلَةَ بِالْمَلَكَةِ عَلَى جَمِيعِ الْخَلْقِ،
فَكُلّ خَلِيقَتِهِ مُنْقَادَةٌ لَنَا بِقُدْرَتِهِ، وَ صَائِرَةٌ إِلَى طَاعَتِنَا بِعِزّتِهِ.
وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي أَغْلَقَ عَنّا بَابَ الْحَاجَةِ إِلّا إِلَيْهِ،
فَكَيْفَ نُطِيقُ حَمْدَهُ أَمْ مَتَى نُؤَدّي شُكْرَهُ لَا، مَتَى. وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي رَكّبَ فِينَا آلَاتِ الْبَسْطِ،
وَ جَعَلَ لَنَا أَدَوَاتِ الْقَبْضِ، وَ مَتّعَنَا بِأَرْوَاحِ الْحَيَاةِ،
وَ أَثْبَتَ فِينَا جَوَارِحَ الْأَعْمَالِ، وَ غَذّانَا بِطَيّبَاتِ الرّزْقِ، وَ أَغْنَانَا بِفَضْلِهِ،
وَ أَقْنَانَا بِمَنّهِ. ثُمّ أَمَرَنَا لِيَخْتَبِرَ طَاعَتَنَا، وَ نَهَانَا لِيَبْتَلِيَ شُكْرَنَا، فَخَالَفْنَا عَنْ طَرِيقِ أَمْرِهِ،
وَ رَكِبْنَا مُتُونَ زَجْرِهِ، فَلَمْ يَبْتَدِرْنَا بِعُقُوبَتِهِ، وَ لَمْ يُعَاجِلْنَا بِنِقْمَتِهِ،
بَلْ تَأَنّانَا بِرَحْمَتِهِ تَكَرّماً، وَ انْتَظَرَ مُرَاجَعَتَنَا بِرَأْفَتِهِ حِلْماً.
وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي دَلّنَا عَلَى التّوْبَةِ الّتِي لَمْ نُفِدْهَا إِلّا مِنْ فَضْلِهِ،
فَلَوْ لَمْ نَعْتَدِدْ مِنْ فَضْلِهِ إِلّا بِهَا لَقَدْ حَسُنَ بَلَاؤُهُ عِنْدَنَا،
وَ جَلّ إِحْسَانُهُ إِلَيْنَا وَ جَسُمَ فَضْلُهُ عَلَيْنَا فَمَا هَكَذَا كَانَتْ سُنّتُهُ فِي التّوْبَةِ لِمَنْ كَانَ قَبْلَنَا،
لَقَدْ وَضَعَ عَنّا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ، وَ لَمْ يُكَلّفْنَا إِلّا وُسْعاً، وَ لَمْ يُجَشّمْنَا إِلّا يُسْراً،
وَ لَمْ يَدَعْ لِأَحَدٍ مِنّا حُجّةً وَ لَا عُذْراً. فَالْهَالِكُ مِنّا مَنْ هَلَكَ عَلَيْهِ،
وَ السّعِيدُ مِنّا مَنْ رَغِبَ إِلَيْهِ‏ وَ الْحَمْدُ لِلّهِ بِكُلّ مَا حَمِدَهُ بِهِ أَدْنَى مَلَائِكَتِهِ إِلَيْهِ وَ أَكْرَمُ خَلِيقَتِهِ عَلَيْهِ وَ أَرْضَى حَامِدِيهِ لَدَيْهِ‏ حَمْداً يَفْضُلُ سَائِرَ الْحَمْدِ كَفَضْلِ رَبّنَا عَلَى جَمِيعِ خَلْقِهِ.
ثُمّ لَهُ الْحَمْدُ مَكَانَ كُلّ نِعْمَةٍ لَهُ عَلَيْنَا وَ عَلَى جَمِيعِ عِبَادِهِ الْمَاضِينَ وَ الْبَاقِينَ عَدَدَ مَا أَحَاطَ بِهِ عِلْمُهُ مِنْ جَمِيعِ الْأَشْيَاءِ،
وَ مَكَانَ كُلّ وَاحِدَةٍ مِنْهَا عَدَدُهَا أَضْعَافاً مُضَاعَفَةً أَبَداً سَرْمَداً إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.
حَمْداً لَا مُنْتَهَى لِحَدّهِ، وَ لَا حِسَابَ لِعَدَدِهِ، وَ لَا مَبْلَغَ لِغَايَتِهِ،
وَ لَا انْقِطَاعَ لِأَمَدِهِ‏ حَمْداً يَكُونُ وُصْلَةً إِلَى طَاعَتِهِ وَ عَفْوِهِ، وَ سَبَباً إِلَى رِضْوَانِهِ،
وَ ذَرِيعَةً إِلَى مَغْفِرَتِهِ، وَ طَرِيقاً إِلَى جَنّتِهِ، وَ خَفِيراً مِنْ نَقِمَتِهِ، وَ أَمْناً مِنْ غَضَبِهِ،
وَ ظَهِيراً عَلَى طَاعَتِهِ، وَ حَاجِزاً عَنْ مَعْصِيَتِهِ، وَ عَوْناً عَلَى تَأْدِيَةِ حَقّهِ وَ وَظَائِفِهِ.
حَمْداً نَسْعَدُ بِهِ فِي السّعَدَاءِ مِنْ أَوْلِيَائِهِ، وَ نَصِيرُ بِهِ فِي نَظْمِ الشّهَدَاءِ بِسُيُوفِ أَعْدَائِهِ،
إِنّهُ وَلِيّ‏ٌ حَمِيدٌ
__________________


دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
11 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-09-2013   #2 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

معناي دعاي اول
به نام خداوند بخشنده ی مهربان

سپاس خدايي را که اول است بي آنکه پيش از او اولي باشد،
و آخر است بي آنکه پس از او آخري باشد
خدايي که ديده‌هاي بينندگان از ديدنش فرو مانده و انديشه‌هاي توصيف کنندگان از وصفش عاجز شده‌اند.
آفريدگان را به قدرت خود پديده آورده،
و ايشان را بر وفق خواست خود اختراع فرموده،
آنگاه در طريق اراده خود روان ساخته و در راه محبت خود برانگيخته،
در حالي که از حدّي که بر ايشان تعيين نموده قدمي پيش و پس نتوانند نهاد،
و براي هر يک از ايشان روزي معلوم مقسومي قرار داده:
هر که را فزوني داده، کاهنده‌اي را نيروي کاستن آن نه.
و هر که را کاستي داده افزاينده‌اي را قدرت افزون بر آن نيست
سپس براي او در زندگي مدّت معلومي تعيين کرده و پايان معيني قرار داده که با روزهاي عمر خود به سوي آن گام برمي‌دارد و با سال‌هاي زندگي‌اش به آن نزديک مي‌شود،
تا چون به پايان مدتش رسيد و پيمانه عمرش را پر کرد او را به طرف ثواب سرشار يا عقاب وحشت‌بار خود فرا کشد،
و به آيين عدالت کساني را که بدي کرده‌اند به عمل خود و آنان را که نيکويي کرده‌اند به نيکي جزا دهد.
منزه است نام‌هاي او و پياپي است نعمت‌هاي او، از کرده خود مسئول نيست و ديگران مسئولند.
و سپاس خدايي را که اگر بندگانش را از شناختن آيين سپاسگزاري‌اش بر عطاياي متواتري که به ايشان داده و نعمت‌هاي پيوسته‌اي که بر ايشان کامل ساخته محروم مي‌ساخت،
در نعمت‌هايش تصرّف مي‌کردند و سپاس نمي‌گزاردند و در روزي‌اش دست مي‌گشودند و شکر نمي‌کردند،
و اگر چنين مي‌بودند از حدود انسانيت به مرز بهيميت مي‌رفتند،
و چنان مي‌بودند که در کتاب محکم خود وصف کرده است «ايشان جز مانند چار پايان نيستند بلکه خود گمراه‌ترند».
و سپاس خداي را بر آنچه از خدايي خود به ما شناسانده، و بر آنچه از شکر خود به ما الهام کرده،
و بر آن درها که از علم ربوبيتش بر ما گشوده و بر اخلاص در توحيدش که ما را به آن رهبري کرده و ما را از کجروي و شک در کار خودش دور ساخته،
چنان سپاسي که به آن در زمره سپاسگزاران خلقش زندگي کنيم، و بر هر که به خشنودي و عفوش پيشي جسته سبقت گيريم.
سپاسي که تاريکي‌هاي برزخ در پرتو‌اش بر ما روشن شود و راه رستاخيز را بر ما هموار سازد و منازل ما را در پيشگاه گواهان از فرشتگان و پيغمبران و امامان بلند گرداند.
در آن روزي که هر کسي به سزاي عمل خود مي‌رسد، و به مردم ستم نمي‌شود.
روزي که به هيچ وجه دوستي به کار دوستي نمي‌خورد و کسي ايشان را ياري نمي‌کند.
سپاسي که در نامه نوشته شده‌اي که مقرّبين آن را مشاهده مي‌کنند از جانب ما با علي عليين بالا رود.
سپاسي که چون از هول رستاخيز چشم‌ها خيره شود ديده‌هاي ما به آن روشن گردد و چون روي‌ها سياه شود چهره‌هاي ما به آن سفيد گردد.
سپاسي که در پرتو‌اش از آتش دردناک خدا آزاد شويم و به جوار کرمش در آييم.
سپاسي که به يمن تأييد آن شانه بر شانه فرشتگان مقرّب او زنيم،
و در اقامتگاه جاوداني و سراي عزّت سرمدي‌اش در سلک پيغمبران مرسل درآييم.
سپاس خدايي را که زيبايي‌هاي آفرينش را براي ما برگزيد و روزي‌هاي پاکيزه را بر ما روان ساخت،
و ما را به تسلّط بر همه آفريدگان برتري داد و از اين جهت همه مخلوقاتش ما را به قدرت او فرمانبردار،
و به نيرويش از اطاعت ما ناچارند و سپاس خدايي را که در احتياج ما را از غير خود فرو بست.
پس در برابر اين همه نعمت چگونه بر سپاس او طاقت داريم؟ يا کي توانيم شکرش را به جا آريم؟ چنين کار محال است،
نه جاي استفهام و سؤال است! سپاس خدايي را که براي قبض و بسط اعضاء آلات و عضلاتي در بدن ما ترکيب کرد،
و ما را از آسايش‌هاي زندگي بهره‌مند گردانيد، و اعضايي براي کار در پيکر ما برقرار کرد و ما را از روزي‌هاي پاکيزه اطعام فرمود،
و به فضل خود توانگر ساخت، و به نعمت خود سرمايه بخشيد،
سپس ما را به پيروي اوامر خود فرمان داد تا طاعتمان را بسنجد، و از ارتکاب نواهي خود نهي فرمود تا شکرمان را بيازمايد،
پس از راه امرش منحرف شديم و بر مرکب نهي‌اش برآمديم با اين حال به عقوبت ما شتاب نکرد،
و در انتقام ما تعجيل نفرمود، بلکه به رحمت خود از روي کَرَم با ما مدارا کرد،
و به مهرباني خويش از روي حلم بازگشتن ما را انتظار کشيد و سپاس خدايي را که ما را به توبه رهبري کرد و آن را جز از فضل او نيافته‌ايم.
پس اگر جز اين يک نعمت از فضل او را به شما نياوريم هر آينه عطاي او در حق ما بزرگ و احسانش درباره ما جليل و فضلش بر ما عظيم خواهد بود.
زيرا سنت او در باب توبه نسبت به اقوام قبل از ما چنين نبود او به حقيقت آنچه را که تاب تحمل آن را نداشتيم از ذمّه ما برداشته و بيرون از حدّ طاقت‌مان تکليف نفرموده و جز به کار آسان‌مان نگماشته و براي هيچ يک از ما حجّتي و عذري باقي نگذاشته..
پس بدبخت از ميان ما کسي است که برخلاف رضاي خدا خود را به هلاک افکند،
و نيکبخت کسي است که روي دل به سوي او آورد.
سپاس خداي را بهر آن آيين که نزديک‌ترين فرشتگان به او و گرامي‌ترين آفريدگان او و پسنديده‌ترين ستايش کنندگان در پيشگاه او وي را سپاس گذارده‌اند،
سپاسي که از ديگر سپاس‌ها برتر باشد مانند برتري پروردگار ما بر همه آفريدگانش .
سپس حمد او را به جاي هر نعمتي که بر ذمّه ما و همه بندگان گذشته و بازمانده خود دارد،
به شماره هر چيزي که از همگي آنها علم او بر آن احاطه کرده و به جاي هر يک از آنها چندين برابر آن هميشه و جاويد تا روز رستاخيز.
سپاسي که کشش آن پايان نپذيرد و شماره‌اش به احصا در نيايد، و به نهايتش دسترسي و براي مدتش انقطاعي نباشد.
سپاسي که موجب رسيدن به طاعت و عفو او، و سبب خشنودي، و وسيله آمرزش،
و راه به سوي بهشت، و پناه از انتقام، و ايمني از خشم، و پشتيبان طاعت،
و مانع از نافرماني، و مددکار بر اداء حق و وظايف او باشد.
سپاسي که به آن در ميان نيک‌بختان از دوستانش نيک‌بخت شويم و به وسيله آن در سلک شهيدان شمشيرهاي دشمنانش درآييم.
همانا که خدا ياري دهنده و ستوده است
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
10 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-09-2013   #3 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاي دوم
درود بر محمد و آل اطهارش

بسم الله الرحمن الرحيم

وَ الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي مَنّ عَليْنَا بِمُحَمّدٍ نَبِيّهِ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ دُونَ الْأُمَمِ الْمَاضِيَةِ وَ الْقُرُونِ السّالِفَةِ، بِقُدْرَتِهِ الّتِي لَا تَعْجِزُ عَنْ شَيْ‏ءٍ وَ إِنْ عَظُمَ، وَ لَا يَفُوتُهَا شَيْ‏ءٌ وَ إِنْ لَطُفَ.
فَخَتَمَ بِنَا عَلَى جَمِيعِ مَنْ ذَرَأَ، وَ جَعَلَنَا شُهَدَاءَ عَلَى مَنْ جَحَدَ،
وَ كَثّرَنَا بِمَنّهِ عَلَى مَنْ قَلّ. اللّهُمّ فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ أَمِينِكَ عَلَى وَحْيِكَ، وَ نَجِيبِكَ مِنْ خَلْقِكَ،
وَ صَفِيّكَ مِنْ عِبَادِكَ، إِمَامِ الرّحْمَةِ، وَ قَائِدِ الْخَيْرِ، وَ مِفْتَاحِ الْبَرَكَةِ.
كَمَا نَصَبَ لِأَمْرِكَ نَفْسَهُ‏ وَ عَرّضَ فِيكَ لِلْمَكْرُوهِ بَدَنَهُ‏ وَ كَاشَفَ فِي الدّعَاءِ إِلَيْكَ حَامّتَهُ‏ وَ حَارَبَ فِي رِضَاكَ أُسْرَتَهُ‏ وَ قَطَعَ فِي إِحْيَاءِ دِينِكَ رَحِمَهُ.
وَ أَقْصَى الْأَدْنَيْنَ عَلَى جُحُودِهِمْ‏ وَ قَرّبَ الْأَقْصَيْنَ عَلَى اسْتِجَابَتِهِمْ لَكَ. وَ وَالَى فِيكَ الْأَبْعَدِينَ‏ وَ عَادَى فِيكَ الْأَقْرَبِينَ‏ و أَدْأَبَ نَفْسَهُ فِي تَبْلِيغِ رِسَالَتِكَ‏ وَ أَتْعَبَهَا بِالدّعَاءِ إِلَى مِلّتِكَ.
وَ شَغَلَهَا بِالنّصْحِ لِأَهْلِ دَعْوَتِكَ‏ وَ هَاجَرَ إِلَى بِلَادِ الْغُربَةِ، وَ مَحَلّ النّأْيِ عَنْ مَوْطِنِ رَحْلِهِ،
وَ مَوْضِعِ رِجْلِهِ، وَ مَسْقَطِ رَأْسِهِ، وَ مَأْنَسِ نَفْسِهِ، إِرَادَةً مِنْهُ لِإِعْزَازِ دِينِكَ،
وَ اسْتِنْصَاراً عَلَى أَهْلِ الْكُفْرِ بِكَ. حَتّى اسْتَتَبّ لَهُ مَا حَاوَلَ فِي أَعْدَائِكَ‏ وَ اسْتَتَمّ لَهُ مَا دَبّرَ فِي أَوْلِيَائِكَ. فَنَهَدَ إِلَيْهِمْ مُسْتَفْتِحاً بِعَوْنِكَ،
وَ مُتَقَوّياً عَلَى ضَعْفِهِ بِنَصْرِكَ‏ فَغَزَاهُمْ فِي عُقْرِ دِيَارِهِمْ. وَ هَجَمَ عَلَيْهِمْ فِي بُحْبُوحَةِ قَرَارِهِمْ‏ حَتّى ظَهَرَ أَمْرُكَ، وَ عَلَتْ كَلِمَتُكَ،
وَ لَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ. اللّهُمّ فَارْفَعْهُ بِمَا كَدَحَ فِيكَ إِلَى الدّرَجَةِ الْعُلْيَا مِنْ جَنّتِكَ‏ حَتّى لَا يُسَاوَى فِي مَنْزِلَةٍ، وَ لَا يُكَافَأَ فِي مَرْتَبَةٍ، وَ لَا يُوَازِيَهُ لَدَيْكَ مَلَكٌ مُقَرّبٌ،
وَ لَا نَبِيّ‏ٌ مُرْسَلٌ. وَ عَرّفْهُ فِي أَهْلِهِ الطّاهِرِينَ وَ أُمّتِهِ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ حُسْنِ الشّفَاعَةِ أَجَلّ مَا وَعَدْتَهُ‏ يَا نَافِذَ الْعِدَةِ،
يَا وَافِيَ الْقَوْلِ، يَا مُبَدّلَ السّيّئَاتِ بِأَضْعَافِهَا مِنَ الْحَسَنَاتِ إِنّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
10 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-09-2013   #4 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

معناي دعاي دوم
به نام خداوند بخشنده ی مهربان

سپاس خدايي را که نعمت وجود محمّد صلي الله عليه و آله را به ما ارزاني داشت، نه بر امم گذشته و قرون در نوشته؛
به آن قدرت خود که از هيچ چيز به هر بزرگي که باشد فرو نمي‌ماند، و چيزي به هر خردي که باشد از آن فوت نمي‌گردد.
پس ما را خاتم همه آفريدگان از امم قرار داد، و بر منکران گواه گرفت، و در پرتو لطف خود،
بر اممي که از جهت شماره و ثروت و قدرت اندک بودند، فزوني بخشيد.
خدايا، پس رحمت فرست بر محمّد: امين تو بر وحيت، و برگزيده‌ات از آفريدگانت، و پسنديده‌ات از بندگانت، امام رحمت و قافله سالار خير و برکت، هم‌چنان که او براي اجراي فرمان تو جان خويش را به مشقّت انداخت،
و در راه تو بدن خود را آماج تيرهاي آزار ساخت،
و در دعوت به سوي تو با خويشان خود در افتاد و براي خشنودي تو با قبيله خود کارزار نمود و در راه إحياي دين تو رشته خويشاوندي خود را بگسيخت و نزديک‌ترين بستگانش را به علت اصرار بر انکار تو از خويش دور کرد و دورترين مردم را به جهت پذيرفتن دين تو به خود نزديک ساخت،
و براي تو با دورترين مردم دوستي گزيد و با نزديک‌ترين آنها دشمني ورزيد،
و جان خود را در رساندن پيام تو فرو خست و به سبب دعوت به شريعت تو به رنج افکند و به نصيحت پذيرندگان دعوتت مشغول داشت و به سرزمين غربت و محل دوري از جايگاه اهل و عشيرت و منشأ و مولد و آرامگاه جانش هجرت کرد،
به قصد آنکه دين تو را عزيز سازد و بر کافران به تو غلبه کند تا تصميمش درباره دشمنان تو راست و استوار آمد، و تدبيرش درباره دوستانت به کمال پيوست،
پس در حالي که از تو ياري مي‌جست و در ناتواني از تو نيرو مي‌گرفت؛ به جنگ دشمنان برخاست تا به کنج خانه‌هاشان لشگر کشيد،
و در ميان آرامگاهشان بر ايشان هجوم برد، تا فرمان تو آشکار و کلمه‌ات بلند گرديد؛
اگر چه مشرکين کراهت مي‌داشتند.
خدايا پس به سبب زحمتي که براي تو کشيده؛ او را به بالاترين درجات بهشت برآورد،
تا کسي در منزلت با او برابر نباشد و در مرتبت با او همسر نگردد و هيچ فرشته مقرّب و پيغمبر مرسل نزد تو با او به موازات برنيايد.
و قبول شفاعتش را در ميان اهل‌بيت طاهرين و مؤمنان از اُمّتش بيش از آنچه وعده داده‌اي به او اعلام فرماي، اي کسي که وعده‌ات نافذ است. اي کسي که بدي‌ها را به چندين برابرش از خوبي‌ها تبديل مي‌کني!
زيرا که تو صاحب فضل عظيمي!
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
9 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-10-2013   #5 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاي سوم
بسم الله الرحمن الرحيم

اللَّهُمَّ وَ حَمَلَةُ عَرْشِكَ الَّذِينَ لَا يَفْتُرُونَ مِنْ تَسْبِيحِكَ، وَ لَا يَسْأَمُونَ مِنْ تَقْدِيسِكَ،

وَ لَا يَسْتَحْسِرُونَ مِنْ عِبَادَتِكَ، وَ لَا يُؤْثِرُونَ التَّقْصِيرَ عَلَى الْجِدِّ فِي أَمْرِكَ،
وَ لَا يَغْفُلُونَ عَنِ الْوَلَهِ إِلَيْكَ وَ إِسْرَافِيلُ صَاحِبُ الصُّورِ، الشَّاخِصُ الَّذِي يَنْتَظِرُ مِنْكَ الْإِذْنَ،
وَ حُلُولَ الْأَمْرِ، فَيُنَبِّهُ بِالنَّفْخَةِ صَرْعَى رَهَائِنِ الْقُبُورِ. وَ مِيكَائِيلُ ذُو الْجَاهِ عِنْدَكَ،
وَ الْمَكَانِ الرَّفِيعِ مِنْ طَاعَتِكَ. وَ جِبْرِيلُ الْأَمِينُ عَلَى وَحْيِكَ، الْمُطَاعُ فِي أَهْلِ سَمَاوَاتِكَ،
الْمَكِينُ لَدَيْكَ، الْمُقَرَّبُ عِنْدَكَ وَ الرُّوحُ الَّذِي هُوَ عَلَى مَلَائِكَةِ الْحُجُبِ.
وَ الرُّوحُ الَّذِي هُوَ مِنْ أَمْرِكَ، فَصَلِّ عَلَيْهِمْ، وَ عَلَى الْمَلَائِكَةِ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِمْ مِنْ سُكَّانِ سَمَاوَاتِكَ،
وَ أَهْلِ الْأَمَانَةِ عَلَى رِسَالَاتِكَ وَ الَّذِينَ لَا تَدْخُلُهُمْ سَأْمَةٌ مِنْ دُءُوبٍ، وَ لَا إِعْيَاءٌ مِنْ لُغُوبٍ وَ لَا فُتُورٌ،
وَ لَا تَشْغَلُهُمْ عَنْ تَسْبِيحِكَ الشَّهَوَاتُ، وَ لَا يَقْطَعُهُمْ عَنْ تَعْظِيمِكَ سَهْوُ الْغَفَلَاتِ.
الْخُشَّعُ الْأَبْصَارِ فَلَا يَرُومُونَ النَّظَرَ إِلَيْكَ، النَّوَاكِسُ الْأَذْقَانِ،
الَّذِينَ قَدْ طَالَتْ رَغْبَتُهُمْ فِيمَا لَدَيْكَ، الْمُسْتَهْتَرُونَ بِذِكْرِ آلَائِكَ،
وَ الْمُتَوَاضِعُونَ دُونَ عَظَمَتِكَ وَ جَلَالِ كِبْرِيَائِكَ وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ إِذَا نَظَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ تَزْفِرُ عَلَى أَهْلِ مَعْصِيَتِكَ سُبْحَانَكَ مَا عَبَدْنَاكَ حَقَّ عِبَادَتِكَ.
فَصَلِّ عَلَيْهِمْ وَ عَلَى الرَّوْحَانِيِّينَ مِنْ مَلَائِكَتِكَ، وَ أَهْلِ الزُّلْفَةِ عِنْدَكَ،
وَ حُمَّالِ الْغَيْبِ إِلَى رُسُلِكَ، وَ الْمُؤْتَمَنِينَ عَلَى وَحْيِكَ وَ قَبَائِلِ الْمَلَائِكَةِ الَّذِينَ اخْتَصَصْتَهُمْ لِنَفْسِكَ، وَ أَغْنَيْتَهُمْ عَنِ الطَّعَامِ وَ الشَّرَابِ بِتَقْدِيسِكَ، وَ أَسْكَنْتَهُمْ بُطُونَ أَطْبَاقِ سَمَاوَاتِكَ.
وَ الَّذِينَ عَلَى أَرْجَائِهَا إِذَا نَزَلَ الْأَمْرُ بِتَمَامِ وَعْدِكَ وَ خُزَّانِ الْمَطَرِ وَ زَوَاجِرِ السَّحَابِ وَ الَّذِي بِصَوْتِ زَجْرِهِ يُسْمَعُ زَجَلُ الرُّعُودِ،
وَ إِذَا سَبَحَتْ بِهِ حَفِيفَةُ السَّحَابِ الْتَمَعَتْ صَوَاعِقُ الْبُرُوقِ. وَ مُشَيِّعِي الثَّلْجِ وَ الْبَرَدِ،
وَ الْهَابِطِينَ مَعَ قَطْرِ الْمَطَرِ إِذَا نَزَلَ، وَ الْقُوَّامِ عَلَى خَزَائِنِ الرِّيَاحِ،
وَ الْمُوَكَّلِينَ بِالْجِبَالِ فَلَا تَزُولُ وَ الَّذِينَ عَرَّفْتَهُمْ مَثَاقِيلَ الْمِيَاهِ،
وَ كَيْلَ مَا تَحْوِيهِ لَوَاعِجُ الْأَمْطَارِ وَ عَوَالِجُهَا وَ رُسُلِكَ مِنَ الْمَلَائِكَةِ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ بِمَكْرُوهِ مَا يَنْزِلُ مِنَ الْبَلَاءِ وَ مَحْبُوبِ الرَّخَاءِ وَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ،
وَ الْحَفَظَةِ الْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ، وَ مَلَكِ الْمَوْتِ وَ أَعْوَانِهِ، وَ مُنْكَرٍ وَ نَكِيرٍ،
وَ رُومَانَ فَتَّانِ الْقُبُورِ، وَ الطَّائِفِينَ بِالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ، وَ مَالِكٍ، وَ الْخَزَنَةِ، وَ رِضْوَانَ،
وَ سَدَنَةِ الْجِنَانِ. وَ الَّذِينَ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ،
وَ يَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ وَ الزَّبَانِيَةِ الَّذِينَ إِذَا قِيلَ لَهُمْ خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ ابْتَدَرُوهُ سِرَاعاً، وَ لَمْ يُنْظِرُوهُ.
وَ مَنْ أَوْهَمْنَا ذِكْرَهُ، وَ لَمْ نَعْلَمْ مَكَانَهُ مِنْكَ، و بِأَيِّ أَمْرٍ وَكَّلْتَهُ.
وَ سُكَّانِ الْهَوَاءِ وَ الْأَرْضِ وَ الْمَاءِ وَ مَنْ مِنْهُمْ عَلَى الْخَلْقِ فَصَلِّ عَلَيْهِمْ يَومَ يَأْتِي
كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَ شَهِيدٌ وَ صَلِّ عَلَيْهِمْ صَلَاةً تَزِيدُهُمْ كَرَامَةً عَلَى كَرَامَتِهِمْ
وَ طَهَارَةً عَلَى طَهَارَتِهِمْ اللَّهُمَّ وَ إِذَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ وَ رُسُلِكَ وَ بَلَّغْتَهُمْ
صَلَاتَنَا عَلَيْهِمْ فَصَلِّ عَلَيْنَا بِمَا فَتَحْتَ لَنَا مِنْ حُسْنِ الْقَوْلِ فِيهِمْ، إِنَّكَ جَوَادٌ كَرِيمٌ.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
9 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-10-2013   #6 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

ترجمه دعاي سوم
به نام خداوند بخشنده مهربان


خدايا، درود فرست بر حاملانِ عرش خود كه در تسبيح تو سستي نمي‌كنند،
و از تقديس تو دل زده نمي‌شوند، و از پرستش تو در نمي‌مانند، و در فرمانبرداري تو،
به جاي كوشش، كوتاهي نمي‌ورزند، و در عشق ورزي به تو لحظه‌اي غفلت نمي‌كنند.
و درود فرست بر اسرافيل، آن فرشته‌ي صاحبِ «صور» كه چشم به راه فرمان تو،
منتظر است تا با يك دميدن، مردگانِ خفته در گورها را بيدار كند.
و درود فرست بر ميكائيل كه در پيشگاه تو والا مقام، و در فرمانبرداري‌ات بلند مرتبه است.
و درود فرست بر جبرائيل كه امانتدار وحي توست، و ساكنانِ آسمان فرمانبردار اويند،
و نزد تو ارجمند و از مقرّبان درگاه است.
و درود فرست بر روح، آن كه بر فرشتگان مأمورِ «حجاب‌ها» گماشته شده است.
و درود فرست بر آن فرشته كه جز تو كسي بر اسرار وي آگاه نيست.
بر همه‌ي ايشان و فرشتگاني كه فروتر از آنهايند، درود فرست؛
فرشتگاني كه ساكن آسمان‌ها و امانتدار پيغام‌هاي تواَند.
فرشتگاني كه از كار خسته نمي‌شوند تا از آن دلزده شوند،
و سختي نمي‌كشند تا درمانده و سست گردند، و خواهش‌هاي دل،
آنان را از تسبيح تو باز نمي‌دارد، و فراموشي كه نتيجه‌ي غفلت‌هاست،
از بزرگداشتِ تو دورشان نمي‌سازد.
فرشتگاني كه از فروتني ديده بر هم نهاده‌اند و چشمِ آن ندارند كه تو را نگرند؛
سر به زير افكنده‌اند و شوقشان به آنچه نزد توست بسيار است؛
شيفته‌ي آن‌اند كه نعمت‌هاي تو را به ياد آورند؛ و ايشان در برابر بزرگي و بزرگواري‌ات فروتن باشند.
چون به آتش دوزخ بنگرند كه چگونه گناهكاران را به كام خود فرو مي‌برد،
گويند: پروردگارا، تو پاك و منزّهي، و ما تو را آن گونه كه شايسته‌ي توست، پرستش نكرده‌ايم.
خدايا، اينك بر ايشان درود فرست. همچنين بر فرشتگانِ رحمتِ خود،
و بر آنان كه مقرّب درگاه تواَند، و بر آنها كه پيامبرانِ تو را از غيب آگاه كنند،
و بر امانتداران وحيِ خود.
و درود فرست بر آن گروه از فرشتگان كه ايشان را ويژه‌ي خود ساخته‌اي،
و به سبب تقديس خود، از خوردن و آشاميدن بي‌نيازشان كرده‌اي،
و در ميان طبقه‌هاي گوناگون آسمان جايشان داده‌اي.
و درود فرست بر آن فرشتگان كه وقتي فرمانِ تمام شدن وعده‌ي خداوند فرا رسد،
بر كناره‌هاي آسمان‌ها [گوش به فرمان قرار گيرند.
و بر آنان كه خزانه‌دار باران و روان كنندگان ابرهايند.
و بر آن فرشته كه چون ابرها را براند، بانگِ تندرها به گوش رسد،
و چون ابرها به تازيانه‌ي او به راه افتند، آذرخش‌ها بدرخشند.
و بر آن فرشتگان كه برف و تگرگ را همراهي مي‌كنند و با دانه‌هاي باران به زمين مي‌آيند،
و آنان كه نگهبان خزانه‌هاي بادند، و كساني كه مراقب كوه‌هايند تا فرو نريزند.
و درود فرست بر فرشتگاني كه وزن آب‌ها و پيمانه‌ي باران‌هاي بسيار و پي در پي را به ايشان آموخته‌اي.
و بر فرشتگاني كه آنان را با بلايي ناگوار يا نعمتي گوارا به سوي ساكنان زمين مي‌فرستي.
و آن سفيرانِ گران‌قدرِ نيكوكار، و آن بزرگواراني كه نگهبان و نويسنده‌ي [كارهاي ما] هستند.
و درود فرست بر فرشته‌ي مرگ و يارانش، و منكر و نكير،
و «رومان» كه ساكنان گورها را مي‌آزمايد، و آن فرشتگان كه گِرد «بيت المعمور» طواف مي‌كنند،
و بر «مالك» و نگهبانانِ دوزخ، و بر «رضوان» و خدمتگزارانِ بهشت.
و درود فرست بر فرشتگاني كه «از فرمان خدا سر نمي‌پيچند،
و به آنچه فرمان داده شوند، عمل مي‌كنند.»
و آنان كه به اهل بهشت مي‌گويند: «سلام بر شما كه شكيبايي ورزيديد. دنيا چه سرانجام نيكويي دارد.»
و درود فرست بر فرشتگانِ «زباني» كه چون فرمان‌شان رسد كه
«بگيريد آن گنهكار را و به زنجيرش كشيد و در دوزخ افكنيد»، شتاب كنند و بي‌درنگ او را در آتش اندازند.
و بر فرشتگاني كه نامشان را نياورديم و مرتبه‌ي ايشان را نزد
تو نشناختيم و ندانستيم آنان را به چه كاري گماشته‌اي.
و بر فرشتگانِ ساكنِ هوا و زمين و آب، و آنان كه كار آفريدگان
تو را سامان مي‌دهند و پيوسته نگهبان و همراه ايشان‌اند.
خدايا، بر آنان درود فرست در آن روز كه هر كس با دو فرشته به محشر مي‌آيد: يكي مي‌كشاندش و ديگري بر كارهاي او گواهي مي‌دهد.
بر آنان درود فرست؛ چنان درودي كه بر كرامت و پاكي‌شان كرامت و پاكي ديگر افزايد.
خدايا، چون بر فرشتگان و فرستادگانت درود فرستادي
ـ و درود ما را به ايشان رساندي، بدان سبب كه سخنانِ نيكو درباره‌ي
آنان بر زبان ما جاري كردي ـ بر ما نيز درود و رحمت فرست، كه تو بخشنده‌ي بزرگواري.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
8 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-12-2013   #7 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاي 4 نيايش در طلب رحمت بر پيروان پيغمبران و مصدقين ايشان
بسم الله الرحمن الرحيم

اللّهُمّ وَ أَتْبَاعُ الرّسُلِ وَ مُصَدّقُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ بِالْغَيْبِ عِنْدَ مُعَارَضَةِ الْمُعَانِدِينَ
لَهُمْ بِالتّكْذِيبِ وَ الِاشْتِيَاقِ إِلَى الْمُرْسَلِينَ بِحَقَائِقِ الْإِيمَانِ‏ فِي كُلّ دَهْرٍ وَ زَمَانٍ أَرْسَلْتَ
فِيهِ رَسُولًا وَ أَقَمْتَ لِأَهْلِهِ دَلِيلًا مِنْ لَدُنْ آدَمَ إِلَى مُحَمّدٍ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مِنْ أَئِمّةِ الْهُدَى،
وَ قَادَةِ أَهْلِ التّقَى، عَلَى جَمِيعِهِمُ السّلَامُ، فَاذْكُرْهُمْ مِنْكَ بِمَغْفِرَةٍ وَ رِضْوَانٍ.
اللّهُمّ وَ أَصْحَابُ مُحَمّدٍ خَاصّةً الّذِينَ أَحْسَنُوا الصّحَابَةَ وَ الّذِينَ أَبْلَوُا الْبَلَاءَ الْحَسَنَ فِي نَصْرِهِ،
وَ كَانَفُوهُ، وَ أَسْرَعُوا إِلَى وِفَادَتِهِ، وَ سَابَقُوا إِلَى دَعْوَتِهِ، وَ اسْتَجَابُوا لَهُ حَيْثُ أَسْمَعَهُمْ حُجّةَ رِسَالَاتِهِ.
وَ فَارَقُوا الْأَزْوَاجَ وَ الْأَوْلَادَ فِي إِظْهَارِ كَلِمَتِهِ، وَ قَاتَلُوا الْ‏آبَاءَ وَ الْأَبْنَاءَ فِي تَثْبِيتِ نُبُوّتِهِ،
وَ انْتَصَرُوا بِهِ. وَ مَنْ كَانُوا مُنْطَوِينَ عَلَى مَحَبّتِهِ يَرْجُونَ تِجَارَةً لَنْ تَبُورَ فِي مَوَدّتِهِ.
وَ الّذِينَ هَجَرَتْهُمْ الْعَشَائِرُ إِذْ تَعَلّقُوا بِعُرْوَتِهِ، وَ انْتَفَتْ مِنْهُمُ الْقَرَابَاتُ إِذْ سَكَنُوا فِي ظِلّ قَرَابَتِهِ.
فَلَا تَنْسَ لَهُمُ اللّهُمّ مَا تَرَكُوا لَكَ وَ فِيكَ، وَ أَرْضِهِمْ مِنْ رِضْوَانِكَ، وَ بِمَا حَاشُوا الْخَلْقَ عَلَيْكَ،
وَ كَانُوا مَعَ رَسُولِكَ دُعَاةً لَكَ إِلَيْكَ. وَ اشْكُرْهُمْ عَلَى هَجْرِهِمْ فِيكَ دِيَارَ قَوْمِهِمْ،
وَ خُرُوجِهِمْ مِنْ سَعَةِ الْمَعَاشِ إِلَى ضِيقِهِ، وَ مَنْ كَثّرْتَ فِي إِعْزَازِ دِينِكَ مِنْ مَظْلُومِهِمْ.
اللّهُمّ وَ أَوْصِلْ إِلَى التّابِعِينَ لَهُمْ بِإِحْسَانٍ، الّذِينَ يَقُولُونَ رَبّنَا اغْفِرْ لَنَا وَ لِإِخْوَانِنَا
الّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ خَيْرَ جَزَائِكَ. الّذِينَ قَصَدُوا سَمْتَهُمْ، وَ تَحَرّوْا وِجْهَتَهُمْ،
وَ مَضَوْا عَلَى شَاكِلَتِهِمْ. لَمْ يَثْنِهِمْ رَيْبٌ فِي بَصِيرَتِهِمْ، وَ لَمْ يَخْتَلِجْهُمْ شَكّ‏ٌ فِي قَفْوِ آثَارِهِمْ،
وَ الِائْتِمَامِ بِهِدَايَةِ مَنَارِهِمْ. مُكَانِفِينَ وَ مُوَازِرِينَ لَهُمْ، يَدِينُونَ بِدِينِهِمْ، وَ يَهْتَدُونَ بِهَدْيِهِمْ،
يَتّفِقُونَ عَلَيْهِمْ، وَ لَا يَتّهِمُونَهُمْ فِيمَا أَدّوْا إِلَيْهِمْ. اللّهُمّ وَ صَلّ عَلَى التّابِعِينَ مِنْ يَوْمِنَا هَذَا
إِلَى يَوْمِ الدّينِ وَ عَلَى أَزْوَاجِهِمْ وَ عَلَى ذُرّيّاتِهِمْ وَ عَلَى مَنْ أَطَاعَكَ مِنْهُمْ.
صَلَاةً تَعْصِمُهُمْ بِهَا مِنْ مَعْصِيَتِكَ، وَ تَفْسَحُ لَهُمْ فِي رِيَاضِ جَنّتِكَ، وَ تَمْنَعُهُمْ بِهَا مِنْ كَيْدِ الشّيْطَانِ،
وَ تُعِينُهُمْ بِهَا عَلَى مَا اسْتَعَانُوكَ عَلَيْهِ مِنْ بِرٍّ، وَ تَقِيهِمْ طَوَارِقَ اللّيْلِ وَ النّهَارِ إِلّا طَارِقاً يَطْرُقُ بِخَيْرٍ.
وَ تَبْعَثُهُمْ بِهَا عَلَى اعْتِقَادِ حُسْنِ الرّجَاءِ لَكَ، وَ الطّمَعِ فِيمَا عِنْدَكَ وَ تَرْكِ التّهَمَةِ
فِيمَا تَحْوِيهِ أَيْدِي الْعِبَادِلِتَرُدّهُمْ إِلَى الرّغْبَةِ إِلَيْكَ وَ الرّهْبَةِ مِنْكَ، وَ تُزَهّدَهُمْ فِي سَعَةِ الْعَاجِلِ،
وَ تُحَبّبَ إِلَيْهِمُ الْعَمَلَ لِلْ‏آجِلِ، وَ الِاسْتِعْدَادَ لِمَا بَعْدَ الْمَوْت‏وَ تُهَوّنَ عَلَيْهِمْ كُلّ كَرْبٍ
يَحِلّ بِهِمْ يَوْمَ خُرُوجِ الْأَنْفُسِ مِنْ أَبْدَانِهَا وَ تُعَافِيَهُمْ مِمّا تَقَعُ بِهِ الْفِتْنَةُ مِنْ مَحْذُورَاتِهَا،
وَ كَبّةِ النّارِ وَ طُولِ الْخُلُودِ فِيهَا وَ تُصَيّرَهُمْ إِلَى أَمْنٍ مِنْ مَقِيلِ الْمُتّقِينَ.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
9 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-12-2013   #8 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

ترجمه دعاي چهارم
به نام خداوند بخشنده ی مهربان
خدايا، و اما پيرو پيمبران و مصدّقين ايشان به غيب از اهل زمين به هنگام
حضور پيمبران که معاندين‌شان با سلاح تکذيب به معارضه ايشان برخاسته بودند،
و به هنگام فترت و غيبت پيمبران که مؤمنان در پرتو حقايق ايمان در شوق ديدارشان به سر مي‌بردند:
در هر عصر و زمان راهنمايي بپا داشته‌اي: از زمان آدم تا روزگار
محمّد خاتم صلي الله عليه و آله از پيشوايان هدايت و قائدين اهل تقوي (که بر همگي ايشان درود باد)
پس خدايا ايشان را از لطف و کرم خود به غفراني و رضواني ياد و شاد فرماي .
خدايا، و به خصوص اصحاب محمّد صلي الله عليه و آله به خصوص همان کسان
که شرط صحبت آن حضرت را به خوبي رعايت کردند و آنانکه در ياري‌اش
از عهده امتحان پايداري به خوبي برآمدند و با او مددکاري کردند،
و به تصديق رسالتش شتافتند و به پذيرفتن دعوتش سبقت گرفتند.
و چون حجّت رسالت‌هاي خود را به گوش ايشان فرو خواندند او را اجابت و در
راه پيروز ساختن رسالتش از همسران و فرزندان مفارقت گزيدند
و براي تثبيت نبوّتش با پدران و پسران خود کارزار کردند و به برکت او پيروزي يافتند،
و آنان که محبّت او را در جان و دل مي‌پروردند و در دوستي‌اش اميد
تجارتي ايمن از زيان و کساد مي‌داشتند و آنان که چون به عروه دين آن
حضرت چنگ در زدند قبايل‌شان از ايشان دوري کردند، و چون در سايه خويشاوندي او مسکن گزيدند خويشان از ايشان بيگانه گشتند. پس خدايا گذشتي را که براي تو و
در راه تو انجام دادند از نظر دور مدار، و به سبب آن فداکاري‌ها و در برابر آنکه
خلق را بر تو گرد آوردند و با پيغمبرت از جمله داعيان به سوي تو بودند،
ايشان را از خشنودي خود خشنود ساز. و سعي ايشان را به پاس آنکه در راه تو از شهر
و ديار قوم خود هجرت کردند و خويش را از فراخي زندگي به سختي و تنگي درافکندند،
مشکور دار و (همچنين) آنان را که براي اعزاز دينت ستم‌زدگان‌شان را
فراوان ساختي خشنود فرماي خدايا، بهترين پاداش خود را به پيروان اصحاب
در راه ايمان و عمل صالح برسان: آنانکه مي‌گويند: پروردگارا،
ما و آن برادران‌مان را که به ايمان بر ما سبقت گرفته‌اند، بيامرز،
همان پيرواني که آهنگ طريقه صحابه کردند، و وجهه ايشان را سلوک کردند،
در حالي که هيچ شبهه‌اي آنان را از عقيده خود برنگرداند و در پيروي آثار
و اقتداء به علامات هدايت صحابه هيچ شکي خاطرشان را پريشان نساخت:
معاونين و مساعدين صحابه‌اند چنان‌که در دين پيرو ايشان و در اخلاق پوياي
راه آنانند در تعظيم شأن صحابه اتفاق مي‌ورزند و در اخبار و احکامي که از پيغمبر ابلاغ مي‌کنند
متّهم‌شان نمي‌دارند.
خدايا از امروز تا روز جزا بر تابعين صحابه و بر همسران و اولادشان
و بر هر کدام‌شان که تو را اطاعت کرده‌اند رحمت فرست،
چنان رحمتي که به وسيله آن ايشان را از نافرماني خود نگاه‌داري،
و در باغ‌هاي بهشت در وسعت و رفاه قرار دهي، و آنان را به يمن آن از مکر شيطان باز داري،
و در هر کار خير که از تو مدد خواهند اعانت کني، و از حوادث شب و روز مگر
پيش آمدي که مژده خير دهد نگاه داري. و به نيروي آن ايشان را بر عقيده حسن رجاء به تو،
و بر طمع در آنچه نزد تو است و بر متهم نساختن تو به بي‌عدالتي در آنچه در دست بندگان است،
برانگيري، تا ايشان را به رغبت به سوي خود و ترس از خود بازگرداني
و در توسعه زندگي دنيا بي‌رغبت کني، و عمل براي آخرت و ساختن توشه مراحل بعد
از مرگ را در نظرشان خوشايند سازي و هر اندوه را که روز
برآمدن جان‌ها از بدن‌هاشان رخ دهد براي‌شان آسان نمايي و
از خطرهايي که امتحان آن را به وجود مي‌آورد و از شدّت آتش و در ازناي
خلود در آن عافيت بخشي،
و به سرمنزل امني از آسايشگاه پرهيزگاران منتقل سازي.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
9 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-13-2013   #9 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاي پنجم
يَا مَنْ لَا تَنْقَضِي عَجَائِبُ عَظَمَتِهِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،

وَ احْجُبْنَا عَنِ الْإِلْحَادِ فِي عَظَمَتِكَ وَ يَا مَنْ لَا تَنْتَهِي مُدَّةُ مُلْكِهِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ أَعْتِقْ رِقَابَنَا مِنْ نَقِمَتِكَ. وَ يَا مَنْ لَا تَفْنَى خَزَائِنُ رَحْمَتِهِ،
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اجْعَلْ لَنَا نَصِيباً فِي رَحْمَتِكَ.
وَ يَا مَنْ تَنْقَطِعُ دُونَ رُؤْيَتِهِ الْأَبْصَارُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ أَدْنِنَا إِلَى قُرْبِكَ وَ يَا مَنْ تَصْغُرُ عِنْدَ خَطَرِهِ الْأَخْطَارُ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ كَرِّمْنَا عَلَيْكَ. وَ يَا مَنْ تَظْهَرُ عِنْدَهُ بَوَاطِنُ الْأَخْبَارِ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ لَا تَفْضَحْنَا لَدَيْكَ. اللَّهُمَّ أَغْنِنَا عَنْ هِبَةِ الْوَهَّابِينَ بِهِبَتِكَ،
وَ اكْفِنَا وَحْشَةَ الْقَاطِعِينَ بِصِلَتِكَ حَتَّى لَا نَرْغَبَ إِلَى أَحَدٍ مَعَ بَذْلِكَ،
وَ لَا نَسْتَوْحِشَ مِنْ أَحَدٍ مَعَ فَضْلِكَ. اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ كِدْ لَنَا وَ لَا تَكِدْ عَلَيْنَا،
وَ امْكُرْ لَنَا وَ لَا تَمْكُرْ بِنَا، وَ أَدِلْ لَنَا وَ لَا تُدِلْ مِنَّا. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ قِنَا مِنْكَ، وَ احْفَظْنَا بِكَ، وَ اهْدِنَا إِلَيْكَ، وَ لَا تُبَاعِدْنَا عَنْكَ إِنَّ مَنْ تَقِهِ يَسْلَمْ وَ مَنْ تَهْدِهِ يَعْلَمْ،
وَ مَنْ تُقَرِّبْهُ إِلَيْكَ يَغْنَمْ. ] اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْفِنَا حَدَّ نَوَائِبِ الزَّمَانِ،
وَ شَرَّ مَصَايِدِ الشَّيْطَانِ، وَ مَرَارَةَ صَوْلَةِ السُّلْطَانِ. اللَّهُمَّ إِنَّمَا يَكْتَفِي الْمُكْتَفُونَ بِفَضْلِ قُوَّتِكَ،
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْفِنَا، وَ إِنَّمَا يُعْطِي الْمُعْطُونَ مِنْ فَضْلِ جِدَتِكَ،

فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ أَعْطِنَا،
وَ إِنَّمَا يَهْتَدِي الْمُهْتَدُونَ بِنُورِ وَجْهِكَ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اهْدِنَا. اللَّهُمَّ إِنَّكَ مَنْ وَاَلَيْتَ لَمْ يَضْرُرْهُ خِذْلَانُ الْخَاذِلِينَ،
وَ مَنْ أَعْطَيْتَ لَمْ يَنْقُصْهُ مَنْعُ الْمَانِعِينَ، وَ مَنْ هَدَيْتَ لَمْ يُغْوِهِ إِضْلَالُ الْمُضِلِّينَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ،
وَ امْنَعْنَا بِعِزِّكَ مِنْ عِبَادِكَ، وَ أَغْنِنَا عَنْ غَيْرِكَ بِإِرْفَادِكَ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيلَ الْحَقِّ بِإِرْشَادِكَ.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْ سَلَامَةَ قُلُوبِنَا فِي ذِكْرِ عَظَمَتِكَ،
وَ فَرَاغَ أَبْدَانِنَا فِي شُكْرِ نِعْمَتِكَ، وَ انْطِلَاقَ أَلْسِنَتِنَا فِي وَصْفِ مِنَّتِكَ.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ دُعَاتِكَ الدَّاعِينَ إِلَيْكَ،
وَ هُدَاتِكَ الدَّالِّينَ عَلَيْكَ، وَ مِنْ خَاصَّتِكَ الْخَاصِّينَ لَدَيْكَ،
يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِين َ.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
9 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-13-2013   #10 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

ترجمه دعاي پنجم
نيايش آن حضرت درباره‌ي خود و نزديكانش


اي آن كه شگفتي‌هاي بزرگيِ تو را پاياني نيست،
بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را از گمراهي در شناخت عظمتِ خود بازدار.
اي آن كه مدت فرمانروايي تو بي‌نهايت است،
بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را از بند انتقام خود رهايي بخش.
اي آن كه گنجينه‌هاي رحمتت به آخر نرسد،
بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را از رحمت خود بهره‌اي عطا فرما.
اي آن كه ديده‌ها همه از ديدنت فرو مانند،
بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را از به آستان قرب خود نزديك نما.
اي آن كه در برابر بزرگيِ تو هر چيز بزرگ ديگري ناچيز است،
بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را نزد خود گرامي دار.
اي آن كه خبرهاي پنهان پيش تو آشكار است،
بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را نزد خود رسوا مكن.
خدايا، ما را به لطفِ بخشش خود، از بخشش بخشندگان بي‌نياز گردان،
و با پيوند خويش ما را از هراس پيوند گسستن ديگران دور ساز،
تا با وجود بخشش تو، از ديگران چشمِ بخشش نداشته باشيم، و با وجود احسان تو،
از تنگ چشميِ ايشان به هراس نياييم.
خدايا، بر محمد و خاندانش درود فرست و كارها را چنان تدبير كن كه به سود ما باشد، نه به زيان ما،
و چنان مكر و ترفند نما كه به سود ما باشد، نه به زيان ما.
ما را به پيروزي رسان و آن را از ما باز مَسِتان.
خدايا بر محمد و خاندانش دورد فرست و ما را از خشم خود نگاه‌دار و
در پناه خود بدار و به سوي خود راه نماي و از خود دور مفرماي؛
زيرا هر كس كه تو او را در پناه خود آري، به سلامت مانَد،
و هر كس كه تو او را راه بنمايي، دانا شود، و هر كس كه تو او را به خويش نزديك كني،
بهره‌مند گردد.
خدايا بر محمد و خاندانش دورد فرست و ما را از ناگواري‌هاي
سختِ روزگار و گزندِ دام‌هاي شيطان و خشمناكيِ سلطان كفاين كن.
خدايا، توانگران از نيروي تو توانگري دارند،
پس بر محمد و خاندانش درود فرست و خود ما را توانگر ساز.
بخشندگان از فراواني بخشش تو مي‌بخشند،
پس بر محمد و خاندانش درود فرست و خود به ما بخشش كن.
هدايت يافتگان در پرتوِ نور تو هدايت مي‌يابند،
پس بر محمد و خاندانش درود فرست و خود ما را هدايت فرما.
خدايا، هر كس كه تو ياورش باشي، ياري نكردن ديگران زيانش ندهد،
و هر كس كه تو عطايش بخشي، تنگ چشمي ديگران از او نكاهد،
و هر كس هدايتش به دست تو باشد، فريب گمراهان پاي او را نلغزاند.
پس بر محمد و خاندانش درود فرست و ما را به عزّت خويش از گزند بندگانت در امان دار،
و با بخشش خود، از غير خودت بي‌نياز گردان، و در پرتو هدايتِ خويش، ما را به راه حق انداز.
خدايا، بر محمد و خاندانش دورد فرست و سلامت دل‌هاي ما را در ياد كردِ بزرگيِ خود قرار ده،
و آسايش بدن‌هاي ما را در سپاسگزاري نعمتِ خويش،
و گويايي زبان‌هاي ما را در وصف آنچه به ما داده‌اي.
خدايا، بر محمد و خاندانش دورد فرست و ما را از كساني قرار ده كه
[مردم را] به سوي تو فرا مي‌خوانند، و آنان را به راه تو رهبري مي‌كنند،
و ما را از ويژه‌ترين بندگانِ ويژه‌ي درگاه خود گردان،
اي مهربان‌ترين مهربانان.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
8 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-13-2013   #11 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دانلود صوتي دعاهاي صحفيه سجاديه

دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن دعای شماره 1
دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن دعای شماره 2: درود بر رسول خدا(ص)
دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن دعای شماره 3:درود بر حاملان عرش الهی و هر فرشته مقرب
دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن دعای شماره 4:درود بر پیروان پیامبران و تصدیق کنندگانشان
دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن دعای شماره 5 : برای خود و برای یارانش
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
9 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-19-2013   #12 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاي ششم
بسم الله الرحمن الرحيم

الْحَمْدُ لِلّهِ الّذِي خَلَقَ اللّيْلَ وَ النّهَارَ بِقُوّتِهِ‏ وَ مَيّزَ بَيْنَهُمَا بِقُدْرَتِهِ‏ وَ جَعَلَ لِكُلّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا حَدّاً مَحْدُوداً،
وَ أَمَداً مَمْدُوداً يُولِجُ كُلّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فِي صَاحِبِهِ،
وَ يُولِجُ صَاحِبَهُ فِيهِ بِتَقْدِيرٍ مِنْهُ لِلْعِبَادِ فِيمَا يَغْذُوهُمْ بِهِ،
وَ يُنْشِئُهُمْ عَلَيْهِ‏ فَخَلَقَ لَهُمُ اللّيْلَ لِيَسْكُنُوا فِيهِ مِنْ حَرَكَاتِ التّعَبِ وَ نَهَضَاتِ النّصَبِ،
وَ جَعَلَهُ لِبَاساً لِيَلْبَسُوا مِنْ رَاحَتِهِ وَ مَنَامِهِ، فَيَكُونَ ذَلِكَ لَهُمْ جَمَاماً وَ قُوّةً،
وَ لِيَنَالُوا بِهِ لَذّةً وَ شَهْوَةً وَ خَلَقَ لَهُمُ النّهَارَ مُبْصِراً لِيَبْتَغُوا فِيهِ مِنْ فَضْلِهِ، وَ لِيَتَسَبّبُوا إِلَى رِزْقِهِ،
وَ يَسْرَحُوا فِي أَرْضِهِ، طَلَباً لِمَا فِيهِ نَيْلُ الْعَاجِلِ مِنْ دُنْيَاهُمْ، وَ دَرَكُ الْ‏آجِلِ فِي أُخْرَاهُمْ‏ بِكُلّ ذَلِكَ يُصْلِحُ شَأْنَهُمْ،
وَ يَبْلُو أَخْبَارَهُمْ، وَ يَنْظُرُ كَيْفَ هُمْ فِي أَوْقَاتِ طَاعَتِهِ، وَ مَنَازِلِ فُرُوضِهِ، وَ مَوَاقِعِ أَحْكَامِهِ،
لِيَجْزِيَ الّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا، وَ يَجْزِيَ الّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى.
اللّهُمّ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى مَا فَلَقْتَ لَنَا مِنَ الْإِصْبَاحِ، وَ مَتّعْتَنَا بِهِ مِنْ ضَوْءِ النّهَارِ،
وَ بَصّرْتَنَا مِنْ مَطَالِبِ الْأَقْوَاتِ، وَ وَقَيْتَنَا فِيهِ مِنْ طَوَارِقِ الْ‏آفَاتِ.
أَصْبَحْنَا وَ أَصْبَحَتِ الْأَشْيَاءُ كُلّهَا بِجُمْلَتِهَا لَكَ سَمَاؤُهَا وَ أَرْضُهَا، وَ مَا بَثَثْتَ فِي كُلّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا،
سَاكِنُهُ وَ مُتَحَرّكُهُ، وَ مُقِيمُهُ وَ شَاخِصُهُ وَ مَا عَلَا فِي الْهَوَاءِ،
وَ مَا كَنّ تَحْتَ الثّرَى‏ أَصْبَحْنَا فِي قَبْضَتِكَ يَحْوِينَا مُلْكُكَ وَ سُلْطَانُكَ، وَ تَضُمّنَا مَشِيّتُكَ،
وَ نَتَصَرّفُ عَنْ أَمْرِكَ، وَ نَتَقَلّبُ فِي تَدْبِيرِكَ. لَيْسَ لَنَا مِنَ الْأَمْرِ إِلّا مَا قَضَيْتَ،
وَ لَا مِنَ الْخَيْرِ إِلّا مَا أَعْطَيْتَ. وَ هَذَا يَوْمٌ حَادِثٌ جَدِيدٌ، وَ هُوَ عَلَيْنَا شَاهِدٌ عَتِيدٌ،
إِنْ أَحْسَنّا وَدّعَنَا بِحَمْدٍ، وَ إِنْ أَسَأْنَا فَارَقَنَا بِذَمّ‏ٍ. اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ ارْزُقْنَا حُسْنَ مُصَاحَبَتِهِ، وَ اعْصِمْنَا مِنْ سُوءِ مُفَارَقَتِهِ بِارْتِكَابِ جَرِيرَةٍ،
أَوِ اقْتِرَافِ صَغِيرَةٍ أَوْ كَبِيرَةٍ وَ أَجْزِلْ لَنَا فِيهِ مِنَ الْحَسَنَاتِ، وَ أَخْلِنَا فِيهِ مِنَ السّيّئَاتِ،
وَ امْلَأْ لَنَا مَا بَيْنَ طَرَفَيْهِ حَمْداً وَ شُكْراً وَ أَجْراً وَ ذُخْراً وَ فَضْلًا وَ إِحْسَاناً.
اللّهُمّ يَسّرْ عَلَى الْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ مَئُونَتَنَا، وَ امْلَأْ لَنَا مِنْ حَسَنَاتِنَا صَحَائِفَنَا،
وَ لَا تُخْزِنَا عِنْدَهُمْ بِسُوءِ أَعْمَالِنَا. اللّهُمّ اجْعَلْ لَنَا فِي كُلّ سَاعَةٍ مِنْ سَاعَاتِهِ حَظّاً مِنْ عِبَادِكَ،
وَ نَصِيباً مِنْ شُكْرِكَ وَ شَاهِدَ صِدْقٍ مِنْ مَلَائِكَتِكَ. اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ احْفَظْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِينَا وَ مِنْ خَلْفِنَا وَ عَنْ أَيْمَانِنَا وَ عَنْ شَمَائِلِنَا وَ مِنْ جَمِيعِ نَوَاحِينَا،
حِفْظاً عَاصِماً مِنْ مَعْصِيَتِكَ، هَادِياً إِلَى طَاعَتِكَ، مُسْتَعْمِلًإ؛!!ّّ لِمَحَبّتِكَ. اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ وَفّقْنَا فِي يَوْمِنَا هَذَا وَ لَيْلَتِنَا هَذِهِ وَ فِي جَمِيعِ أَيّامِنَا لِاسْتِعْمَالِ الْخَيْرِ، وَ هِجْرَانِ الشّرّ، وَ شُكْرِ النّعَمِ،
وَ اتّبَاعِ السّنَنِ، وَ مُجَانَبَةِ الْبِدَعِ، وَ الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ، وَ النّهْيِ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَ حِيَاطَةِ الْإِسْلَامِ،
وَ انْتِقَاصِ الْبَاطِلِ وَ إِذْلَالِهِ، وَ نُصْرَةِ الْحَقّ وَ إِعْزَازِهِ، وَ إِرْشَادِ الضّالّ، وَ مُعَاوَنَةِ الضّعِيفِ،
وَ إِدْرَاكِ اللّهِيفِ‏ اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْهُ أَيْمَنَ يَوْمٍ عَهِدْنَاهُ،
وَ أَفْضَلَ صَاحِبٍ صَحِبْنَاهُ،
وَ خَيْرَ وَقْتٍ ظَلِلْنَا فِيهِ‏ وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَرْضَى مَنْ مَرّ عَلَيْهِ اللّيْلُ وَ النّهَارُ مِنْ جُمْلَةِ خَلْقِكَ،
أَشْكَرَهُمْ لِمَا أَوْلَيْتَ مِنْ نِعَمِكَ، وَ أَقْوَمَهُمْ بِمَا شَرَعْتَ مِنْ شرَائِعِكَ،
وَ أَوْقَفَهُمْ عَمّا حَذّرْتَ مِنْ نَهْيِكَ. اللّهُمّ إِنّي أُشْهِدُكَ وَ كَفَى بِكَ شَهِيداً،
وَ أُشْهِدُ سَمَاءَكَ وَ أَرْضَكَ وَ مَنْ أَسْكَنْتَهُمَا مِنْ مَلائِكَتِكَ وَ سَائِرِ خَلْقِكَ فِي يَوْمِي هَذَا
وَ سَاعَتِي هَذِهِ وَ لَيْلَتِي هَذِهِ وَ مُسْتَقَرّي هَذَا، أَنّي أَشْهَدُ أَنّكَ أَنْتَ اللّهُ الّذِي لَا إِلَهَ إِلّا أَنْتَ،
قَائِمٌ بِالْقِسْطِ، عَدْلٌ فِي الْحُكْمِ، رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ، مَالِكُ الْمُلْكِ، رَحِيمٌ بِالْخَلْقِ.
وَ أَنّ مُحَمّداً عَبْدُكَ وَ رَسُولُكَ و خِيَرَتُكَ مِنْ خَلْقِكَ، حَمّلْتَهُ رِسَالَتَكَ فَأَدّاهَا،
وَ أَمَرْتَهُ بِالنّصْحِ لِأُمّتِهِ فَنَصَحَ لَهَا اللّهُمّ فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ، أَكْثَرَ مَا صَلّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ،
وَ آتِهِ عَنّا أَفْضَلَ مَا آتَيْتَ أَحَداً مِنْ عِبَادِكَ،
وَ اجْزِهِ عَنّا أَفْضَلَ وَ أَكْرَمَ مَا جَزَيْتَ أَحَداً مِنْ أَنْبِيَائِكَ عَنْ أُمّتِهِ‏ إِنّكَ أَنْتَ الْمَنّانُ بِالْجَسِيمِ،
الْغَافِرُ لِلْعَظِيمِ، وَ أَنْتَ أَرْحَمُ مِنْ كُلّ رَحِيمٍ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ الطّيّبِينَ الطّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ الْأَنْجَبِينَ.

ويرايش توسط m64am53d : 10-19-2013 در ساعت 12:17 PM
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
6 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-19-2013   #13 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

ترجمه دعا
به نام خداوند بخشنده ی مهربان

سپاس خداي را که شب و روز را به نيروي خود بيافريد و ميان آن در به قدرت خود امتياز برقرار کرد
و براي هر يک از آن دو حدّي محدود و مدّتي ممدود قرار داد خدايي
که بنابر سنّت مقدر خود براي بندگان در تأمين وسائل تغذيه و پرورش ايشان
هر يک از شب و روز را جايگزين آن ديگر مي‌سازد و هر يک از آن دو را بدون ديگري مي‌برد و برمي‌آورد
و مي‌افزايد و مي‌کاهد براي تأمين روزي بندگان و نشو و نماي
ايشان شب و روز را جايگزين يکديگر مي‌سازد پس شب را براي ايشان بيآفريده
تا در آن از حرکات خسته کننده و فعاليت‌هاي آزار دهنده بيآسايند
و آن را جامه‌اي ساخته که از به هر آسودن و غنودنش بپوشند تا موجب رفع خستگي و تجديد نيرو
و نشاط‌شان باشد و به آن وسيله به کام دل خود برسند و روز را براي ايشان
بينايي بخش و روشن‌گر بيآفريده تا در پرتو آن به تحصيل فضل و احسانش بکوشند
و اسباب دست يافتن به روزي‌اش را فراهم سازند و در طلب آنچه رسيدن
به نعمت عاجل دنياشان و درک سعادت آخرت‌شان در گرو آن است در عرصه زمين خدا روان گردند
او به همه اين تدبيرها کار ايشان را به سامان مي‌آورد و اعمال‌شان را مي‌آزمايد،
و چگونگي احوال ايشان را در اوقات طاعتش و در منازل واجباتش و موارد احکامش همي نگرد.
تا آن را که بد کرده‌اند به کيفر عمل خود برساند و آنان را که کار نيک کرده‌اند پاداش نيک دهد.
خدايا پس سپاس تو را بر آنکه پرده تاريکي شب را به نور صبح شکافتي و
ما را از روشني روز بهره‌مند ساختي، و به منافع روزي‌ها بينا فرمودي،
و از پيش آمدهاي آفات نگاه داشتي. صبح کرديم و همه اشياء يکسره صبح کردند
در حالي که همگي ملک توايم: از آسمان گرفته تا زمينش و هر چه در هر يک
از آن دو پراکنده ساخته‌اي ساکن و جنبنده‌اش، ثابت و سيارش و آنچه در هوا برآمده،
و آنچه در زير خاک پنهان شده.
صبح کرديم در قبضه قدرت تو، در حالي که پادشاهي و سلطه‌ات ما را فرا مي‌گيرد و مشيت ما را به هم مي‌پيوندد،
و به فرمان تو در کارها تصرّف مي‌نماييم، و در محيط تدبير تو در انقلاب و تحوّليم از
امور جز آنچه تو فرمان داده‌اي و از خير جز آنچه تو بخشيده‌اي در اختيار ما نيست،
و اين، روزي نوين و تازه است و او بر ما گواهي آماده است، اگر نيکي کنيم ما را با سپاس به درود مي‌کند،
و اگر بدي کنيم از ما. به نکوهش جدا مي‌شود.
خدايا بر محمّد و آلش رحمت فرست و حسن مصاحبت اين روز را روزي ما ساز و از سوء مفارقتش
به سبب ارتکاب نافرماني يا اکتساب گناه کوچک يا بزرگي نگاه‌دار. و بهره ما را از نيکي‌ها در آن سرشار کن،
و ما را در اين روز از بدي‌ها به پيراي و از آغاز تا انجام آن را براي
ما از ستايش و سپاس و مزد و اندوخته و فضل و احسان پر ساز.
خدايا رحمت ما را به سبب خودداري‌مان از گناه بر فرشتگان کرام الکاتبين کم و آسان ساز،
و نامه‌هاي اعمال‌مان را از حسنات‌مان پُر کن و ما را نزد آن فرشتگان به کردارهاي بدمان رسوا مساز.
خدايا در هر ساعت از ساعات روز بهره‌اي از اعمال بندگانت و نصيبي
از شکرت و گواه صدقي از فرشتگانت را براي ما مقرّر دار.
خدايا بر محمّد و آلش رحمت فرست و ما را از پيش رو و پشت سر و از جهات راست و چپ‌مان،
و از همه جوانب‌مان نگاه‌دار: نگاه داشتني که از نافرماني تو باز دارنده، و به پيروي‌ات راهنما،
و در راه محبتت به کار برده شده باشد.
خدايا بر محمّد و آلش رحمت فرست، و ما را در اين روزمان و اين شب‌مان و در همه روزهامان موفق‌دار،
براي کار بستن خير، و دوري از شر، و شکر نعمت‌ها، و پيروي سنّت‌ها،
و اجتناب از بدعت‌ها و امر به معروف، و نهي از منکر، و طرفداري اسلام، و نکوهش باطل،
و خوار ساختن آن، و ياري حق و گرامي داشتن آن، و ارشاد گمراه، و معاونت ناتوان،
و فريادرسي مظلوم.
خداوندا بر محمّد و آلش رحمت فرست، و اين روز را مبارک‌ترين روزي قرار ده که دريافته‌ايم،
و کامل‌ترين رفيقي که با او همراه شده‌ايم، و بهترين وقتي که در آن به سر برده‌ايم.
و ما را از خشنودترين کساني از جمله خلق خود قرار ده، که شب و روز برايشان گذشته است:
شاکرترين ايشان در برابر نعمت‌هايي که به او ارزاني داشته‌اي.
و پايدارترين ايشان به شريعت‌هايت که پديد آورده‌اي.
و خوددارترين ايشان از نواهي‌اي که از آن بر حذر ساخته‌اي.
خدايا همانا که من تو را گواه مي‌گيرم، و تو از گواه ديگر بي‌نياز کننده‌اي،
و آسمان تو و زمين تو و آن فرشتگانت را که در آن دو مسکن داده‌اي
و ساير آفريدگانت را در اين روز خود و اين ساعت خود و اين شب خود و اين مکان خود گواه مي‌گيرم
که من شهادت مي‌دهم که تو به حقيقت آن خدايي هستي که معبودي جز تو نيست
که بپا دارنده انصاف و عادل در حکم و مهربان و بندگان، و مالک ملک و رحيم به خلقي.
و شهادت مي‌دهم که محمّد بنده تو و فرستاده تو و برگزيده تو از خلق تو است.
بار رسالت خود را به دوش او نهادي پس آن را ابلاغ کرد. و او را به پند دادن امتش فرمان دادي
پس ايشان را پند داد.
خدايا بر محمّد و آلش رحمت فرست بيش از آنچه بر کسي از خلق خود رحمت فرستاده‌اي،
و از جانب ما کامل‌ترين و بهترين پاداشي را که به کسي از بندگانت يا يکي از پيغمبرانت
از جانب امتش داده‌اي به او پاداش ده. زيرا که تويي بسيار بخشنده نعمت بزرگ و آمرزنده گناه سترک.
و تو از هر مهرباني مهربان‌تري.
پس رحمت فرست بر محمّد و آل او که پاکيزگان و پاکان و نيکوکاران و سرآمد گزيدگانند

ويرايش توسط m64am53d : 10-19-2013 در ساعت 12:17 PM
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
6 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-20-2013   #14 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

دعاي هفتم

يَا مَنْ تُحَلُّ بِهِ عُقَدُ الْمَكَارِهِ، وَ يَا مَنْ يَفْثَأُ بِهِ حَدُّ الشَّدَائِدِ،
وَ يَا مَنْ يُلْتَمَسُ مِنْهُ الْمَخْرَجُ إِلَى رَوْحِ الْفَرَجِ.

ذَلَّتْ لِقُدْرَتِكَ الصِّعَابُ، وَ تَسَبَّبَتْ بِلُطْفِكَ الْأَسْبَابُ، وَ جَرَى بِقُدرَتِكَ الْقَضَاءُ،
وَ مَضَتْ عَلَى إِرَادَتِكَ الْأَشْيَاءُ. فَهِيَ بِمَشِيَّتِكَ دُونَ قَوْلِكَ مُؤْتَمِرَةٌ،
وَ بِإِرَادَتِكَ دُونَ نَهْيِكَ مُنْزَجِرَةٌ. أَنْتَ الْمَدْعُوُّ لِلْمُهِمَّاتِ، وَ أَنْتَ الْمَفْزَعُ فِي الْمُلِمَّاتِ،
لَا يَنْدَفِعُ مِنْهَا إِلَّا مَا دَفَعْتَ، وَ لَا يَنْكَشِفُ مِنْهَا إِلَّا مَا كَشَفْتَ وَ قَدْ نَزَلَ بِي يَا رَبِّ مَا قَدْ تَكَأَّدَنِي ثِقْلُهُ،
وَ أَلَمَّ بِي مَا قَدْ بَهَظَنِي حَمْلُهُ. وَ بِقُدْرَتِكَ أَوْرَدْتَهُ عَلَيَّ وَ بِسُلْطَانِكَ وَجَّهْتَهُ إِلَيَّ. فَلَا مُصْدِرَ لِمَا أَوْرَدْتَ،
وَ لَا صَارِفَ لِمَا وَجَّهْتَ، وَ لَا فَاتِحَ لِمَا أَغْلَقْتَ، وَ لَا مُغْلِقَ لِمَا فَتَحْتَ، وَ لَا مُيَسِّرَ لِمَا عَسَّرْتَ،
وَ لَا نَاصِرَ لِمَنْ خَذَلْتَ. فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ افْتَحْ لِي يَا رَبِّ بَابَ الْفَرَجِ بِطَوْلِكَ،
وَ اكْسِرْ عَنِّي سُلْطَانَ الْهَمِّ بِحَوْلِكَ، وَ أَنِلْنِي حُسْنَ النَّظَرِ فِيمَا شَكَوْتُ، وَ أَذِقْنِي حَلَاوَةَ الصُّنْعِ فِيمَا سَأَلْتُ،
وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَ فَرَجاً هَنِيئاً، وَ اجْعَلْ لِي مِنْ عِنْدِكَ مَخْرَجاً وَحِيّاً.
وَ لَا تَشْغَلْنِي بِالِاهْتِمَامِ عَنْ تَعَاهُدِ فُرُوضِكَ، وَ اسْتِعْمَالِ سُنَّتِكَ. فَقَدْ ضِقْتُ لِمَا نَزَلَ بِي يَا رَبِّ ذَرْعاً،
وَ امْتَلَأْتُ بِحَمْلِ مَا حَدَثَ عَلَيَّ هَمّاً، وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى كَشْفِ مَا مُنِيتُ بِهِ، وَ دَفْعِ مَا وَقَعْتُ فِيهِ،
فَافْعَلْ بِي ذَلِكَ وَ إِنْ لَمْ أَسْتَوْجِبْهُ مِنْكَ،
يَا ذَا الْعَرْشِ الْعَظِيمِ.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
4 نفر نوشته را پسندیده اند
قديمي 10-20-2013   #15 (لینک نوشته)
پرستوی مهاجر
 
m64am53d's Avatar
 

ارسال پیام خصوصی

پيش فرض پاسخ : دعاهاي صحفيه سجاديه همراه با متن

ترجمه دعاي هفتم

اي آنكه گرهِ كارهاي فرو بسته به سر انگشت تو گشوده مي‌شود،
و اي آن كه سختيِ دشواري‌ها با تو آسان مي‌گردد،
و اي آن كه راه گريز به سوي رهايي و آسودگي را از تو بايد خواست.
سختي‌ها به قدرت تو به نرمي گرايند و به لطف تو اسباب كارها فراهم آيند.
فرمانِ الاهي به نيروي تو به انجام رسد، و چيزها، به اراده‌ي تو موجود شوند،
و خواستِ تو را، بي آن كه بگويي، فرمان برند، و از آنچه خواستِ تو نيست،
بي آن كه بگويي، رو بگردانند.
تويي آن كه در كارهاي مهم بخوانندش، و در ناگواري‌ها بدو پناه برند.
هيچ بلايي از ما برنگردد مگر تو آن بلا را بگرداني،
و هيچ اندوهي بر طرف نشود مگر تو آن را از دل براني.
اي پروردگار من، اينك بلايي بر سرم فرود آمده كه سنگيني‌اش مرا به زانو درآورده است،
و به دردي گرفتار آمده‌ام كه با آن مدارا نتوانم كرد.
اين همه را تو به نيروي خويش بر من وارد آورده‌اي و به سوي من روان كرده‌اي.
آنچه تو بر من وارد آورده‌اي، هيچ كس باز نَبَرد، و آنچه تو به سوي من روان كرده‌اي،
هيچ كس برنگرداند. دري را كه تو بسته باشي. كَس نگشايد، و دري را كه تو گشوده باشي،
كَس نتواند بست. آن كار را كه تو دشوار كني، هيچ كس آسان نكند،
و آن كس را كه تو خوار گرداني، كسي مدد نرساند.
پس بر محمد و خاندانش درود فرست. اي پروردگار من، به احسانِ خويش دَرِ آسايش به روي من بگشا،
و به نيروي خود، سختيِ اندوهم را درهم شكن، و در آنچه زبان شكايت بدان گشوده‌ام،
به نيكي بنگر، و مرا در آنچه از تو خواسته‌ام، شيرينيِ استجابت بچشان، و از پيشِ خود،
رحمت و گشايشي دلخواه به من ده، و راه بيرون شدن از اين گرفتاري را پيش پايم نِه.
و مرا به سبب گرفتاري، از انجام دادنِ واجبات و پيروي آيين خود بازمدار.
اي پروردگارِ من، از آنچه بر سرم آمده، دلتنگ و بي‌طاقتم، و جانم از آن اندوه كه نصيب من گرديده،
آكنده است؛ و اين در حالي است كه تنها تو مي‌تواني آن اندوه را از ميان برداري
و آنچه را بدان گرفتار آمده‌ام دور كني. پس با من چنين كن، اگر چه شايسته‌ي آن نباشم،
اي صاحب عرش بزرگ.
m64am53d آفلاين است   پاسخ با نقل قول
6 نفر نوشته را پسندیده اند
پاسخ

برچسب ها
متن, دعاهاي, سجاديه, صحفيه

ابزارهاي موضوع
نحوه نمايش

قوانين ارسال
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is فعال
شکلکها فعال است
كد [IMG] فعال است
كدهاي HTML غير فعال است
Trackbacks are غير فعال
Pingbacks are فعال
Refbacks are فعال


ساعت جاري 07:06 PM با تنظيم GMT +4.5 مي باشد.